Translation of "Günlerden" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Günlerden" in a sentence and their italian translations:

Bu günlerden biri bu günlerden hiçbiri değil.

Uno di questi giorni non è nessuno di questi giorni.

Bugün günlerden hangisi?

Che giorno è oggi?

Günlerden 28 Mayıs.

È il 28 maggio.

O günlerden biri.

È uno di quei giorni.

- Yağmurlu günlerden nefret ederim.
- Yağmurlu günlerden nefret ediyorum.

- Odio le giornate piovose.
- Odio le giornate di pioggia.

"Bugün günlerden ne?" "Çarşamba."

"Che giorno è?" "È mercoledì."

"Bugün günlerden ne?" "Bugün pazartesi."

"Che giorno è oggi?" "È lunedì."

- Bugün hangi gün?
- Bugün günlerden ne?

- Che giorno è oggi?
- Che giorno abbiamo oggi?

Bugün o günlerden biri olacak gibi hissediyorum.

Sento che oggi sarà ancora uno di quei giorni.

Onlar bizim bu günlerden birinde bir deprem yaşayacağımızı söylüyorlar.

Dicono che avremo un terremoto uno di questi giorni.