Translation of "Duruma" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Duruma" in a sentence and their italian translations:

Duruma bağlıdır.

Dipende dalla situazione.

Bu duruma nasıl düştük?

- Come ci siamo trovati in questa situazione?
- Come ci siamo trovate in questa situazione?

O, bu duruma alışıyor.

- Si sta abituando a questa situazione.
- Lui si sta abituando a questa situazione.

O bulunduğu duruma kendini alıştıramaz.

- Non riesce ad adattarsi alla sua situazione.
- Lui non riesce ad adattarsi alla sua situazione.

Yeni duruma hızlıca uyum sağladı.

Si è adattato rapidamente alla nuova situazione.

Beni garip bir duruma koyuyorsun.

- Mi hai messo in una strana situazione.
- Mi ha messo in una strana situazione.
- Mi avete messo in una strana situazione.

O duruma bu kural uygulanamaz.

Questa regola non può essere applicata in quel caso.

Böyle bir duruma göz yummayacağım.

Non tollererò una situazione del genere.

Çünkü, eğer mutluluğumuz bu duruma bağlıysa--

Perché se la nostra felicità dipende da --

Beyni, kendini iyileştirebileceği bir duruma getirdiğimizde

Una volta introdotto il cervello in modalità di auto-guarigione,

Şimdi bu duruma Belle'in hikâyesinde bakalım.

Guardiamo la storia di Belle.

- Tom durumun farkındadır.
- Tom duruma alışkındır.

Tom è a conoscenza della situazione.

Bu duruma daha önce de düştüm.

- Sono già stato in una situazione del genere.
- Io sono già stato in una situazione del genere.
- Sono già stata in una situazione del genere.
- Io sono già stata in una situazione del genere.

O, yeni duruma kademeli olarak alışıyor.

Si sta abituando gradualmente alla nuova situazione.

"Bana bir iyilik yapar mısın?" "Duruma göre değişir."

"Puoi farmi un favore?" - "Dipende."

Ister kabul et, ister etme gibi imkânsız bir duruma sokulursunuz.

vi mettete nell'impossibile posizione di "prendere-o-lasciare".

Devlet bürokrasisi, süreci çok hantal ve anlaşılması güç bir duruma soktu.

La burocrazia governativa ha reso la procedura molto pesante e difficile da comprendere.