Examples of using "Bahsedeyim" in a sentence and their italian translations:
- Lascia che ti parli di noi.
- Lasci che le parli di noi.
- Lasciate che vi parli di noi.
- Lascia che ti parli di loro.
- Lasciate che vi parli di loro.
- Lasci che le parli di loro.
- Lascia che ti parli di lui.
- Lasciate che vi parli di lui.
- Lasci che le parli di lui.
- Lascia che ti parli di Tom.
- Lasciate che vi parli di Tom.
- Lasci che le parli di Tom.
- Lascia che ti parli di lei.
- Lasciate che vi parli di lei.
- Lasci che le parli di lei.
- Lascia che ti parli un po' di me.
- Lasci che le parli un po' di me.
- Lasciate che vi parli un po' di me.
lasciate che mi riferisca di nuovo a questa metafora concettuale:
- Lascia che ti dica delle origini di questa scuola.
- Lasci che le dica delle origini di questa scuola.
- Lasciate che vi dica delle origini di questa scuola.
- Lasciate che vi parli di una ragazza che ho incontrato ieri.
- Lascia che ti parli di una ragazza che ho incontrato ieri.
- Lasci che le parli di una ragazza che ho incontrato ieri.
- Lascia che ti parli di una ragazza che ho conosciuto ieri.
- Lasci che le parli di una ragazza che ho conosciuto ieri.
- Lasciate che vi parli di una ragazza che ho conosciuto ieri.
Ma prima, inizio col raccontarvi di una mia paziente.