Translation of "Bizden" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Bizden" in a sentence and their italian translations:

Bu bizden.

Questo viene da noi.

- Bizden ne istiyorsun?
- Bizden ne istiyorsunuz?

- Cosa vuoi da noi?
- Cosa vuole da noi?
- Cosa volete da noi?
- Che cosa vuoi da noi?
- Che cosa vuole da noi?
- Che cosa volete da noi?

Bizden alâsı yoktur.

Siamo la crème de la crème!

Onlar bizden korkuyor.

- Hanno paura di noi.
- Loro hanno paura di noi.

Bizden kimseye bahsetmedim.

Non ho detto a nessuno di noi.

Sen bizden birisin.

- Sei uno di noi.
- Tu sei uno di noi.
- Sei una di noi.
- Tu sei una di noi.
- È uno di noi.
- Lei è uno di noi.
- È una di noi.
- Lei è una di noi.

Bizden çok farklısın.

- Sei molto diverso da noi.
- Tu sei molto diverso da noi.
- Sei molto diversa da noi.
- Tu sei molto diversa da noi.
- Siete molto diversi da noi.
- Voi siete molto diversi da noi.
- Siete molto diverse da noi.
- Voi siete molto diverse da noi.
- È molto diverso da noi.
- Lei è molto diverso da noi.
- È molto diversa da noi.
- Lei è molto diversa da noi.

Şimdi bizden birisin.

Sei una di noi adesso.

Tom bizden korkmuyor.

Tom non ha paura di noi.

Bizden şüpheleneceğini biliyordum.

- Sapevo che avresti sospettato di noi.
- Sapevo che avreste sospettato di noi.
- Sapevo che avrebbe sospettato di noi.

Bizden korkuyor musun?

- Hai paura di noi?
- Ha paura di noi?
- Avete paura di noi?

Çocuklar bizden korkuyor.

- I bambini hanno paura di noi.
- Le bambine hanno paura di noi.

Bu armağan bizden.

Questo regalo è da parte nostra.

Neden bizden saklanıyorsun?

- Perché ti stai nascondendo da noi?
- Perché si sta nascondendo da noi?
- Perché vi state nascondendo da noi?

Bizden uzak dur.

- Stia lontana da noi.
- State lontane da noi.
- Stai lontano da noi.
- Stai lontana da noi.
- Stia lontano da noi.
- State lontani da noi.

Onlar bizden sonraydı.

- Erano dopo di noi.
- Loro erano dopo di noi.

Sana bizden bahsedeyim.

- Lascia che ti parli di noi.
- Lasci che le parli di noi.
- Lasciate che vi parli di noi.

Neden bizden hoşlanmadın?

- Cosa non ti è piaciuto di noi?
- Che cosa non ti è piaciuto di noi?
- Cosa non vi è piaciuto di noi?
- Che cosa non vi è piaciuto di noi?
- Cosa non le è piaciuto di noi?
- Che cosa non le è piaciuto di noi?

Bizden ne saklıyorsun?

- Cosa ci stai nascondendo?
- Cosa ci sta nascondendo?
- Cosa ci state nascondendo?

Tom bizden bahsetmiyordu.

Tom non stava parlando di noi.

Tom bizden korkuyor.

Tom ha paura di noi.

- Tom'un yaşı bizden çok büyük.
- Tom bizden epey yaşlı.

- Tom è molto più vecchio di noi.
- Tom è molto più anziano di noi.

Bizden yedi kişi var.

Ci sono sette di noi.

O bizden biri değil.

- Non è dei nostri.
- Non è uno di noi.
- Lui non è uno di noi.

O, matematikte bizden ilerdedir.

- Lui è avanti a noi in matematica.
- È avanti a noi in matematica.

Bilgisayarlar bizden daha iyi.

I computer sono meglio di noi.

Tom bizden ne istiyor?

- Cosa vuole da noi Tom?
- Che cosa vuole da noi Tom?
- Che vuole da noi Tom?

Gerçekten bizden ne istiyorsun?

- Cosa vuoi davvero da noi?
- Cosa vuoi veramente da noi?
- Cosa vuole davvero da noi?
- Cosa vuole veramente da noi?
- Cosa volete davvero da noi?
- Cosa volete veramente da noi?

Tom'u bizden uzak tut.

- Tieni Tom lontano da noi.
- Tenete Tom lontano da noi.
- Tenga Tom lontano da noi.

Tom bilgiyi bizden sakladı.

- Tom ci ha negato delle informazioni.
- Tom ci negò delle informazioni.

Tom gerçeği bizden gizliyor.

Tom ci sta nascondendo la verità.

Tom bizden daha akıllı.

Tom è più intelligente di noi.

Tom, bizden nefret etti.

Tom ci odiava.

Tom bizden görüşlerimizi istedi.

- Tom ha chiesto le nostre opinioni.
- Tom chiese le nostre opinioni.

Onlar bizden nefret ediyorlar.

Ci odiano.

Tom bizden biri değil.

Tom non è uno di noi.

Bizden biri onlarla konuşmalı.

- Uno di noi dovrebbe parlare con loro.
- Una di noi dovrebbe parlare con loro.

Bizden biri onunla konuşmalı.

- Uno di noi dovrebbe parlare con lui.
- Una di noi dovrebbe parlare con lui.

Onlara bizden bahsettin mi?

- Hai detto loro di noi?
- Ha detto loro di noi?
- Avete detto loro di noi?

Ona bizden bahsettin mi?

- Gli hai detto di noi?
- Gli ha detto di noi?
- Gli avete detto di noi?

Ona bizden bahsetmek zorundaydım.

Ho dovuto dirgli di noi.

Hiç kimse bizden şüphelenmedi.

Nessuno sospettava di noi.

İnsanlar bizden niye korkuyor?

- Perché la gente ha paura di noi?
- Perché le persone hanno paura di noi?

Neden insanlar bizden korkuyor?

- Perché la gente ha paura di noi?
- Perché le persone hanno paura di noi?

Buradaki herkes bizden korkuyor.

- Tutti qui hanno paura di noi.
- Tutti qua hanno paura di noi.

Onları bizden uzak tut.

- Tienili lontani da noi.
- Teneteli lontani da noi.
- Li tenga lontani da noi.
- Tienile lontane da noi.
- Tenetele lontane da noi.
- Le tenga lontane da noi.

Onu bizden uzak tut.

- Tienilo lontano da noi.
- Lo tenga lontano da noi.
- Tenetelo lontano da noi.

Bizden nefret ettiğini düşündüm.

- Pensavo ci odiassi.
- Pensavo ci odiasse.
- Pensavo ci odiaste.

Bizden nefret ettiğini söyledin.

- Hai detto che ci odiavi.
- Ha detto che ci odiava.
- Avete detto che ci odiavate.

Neden bizden nefret ediyorsun?

- Perché ci odi?
- Perché ci odia?
- Perché ci odiate?

Neden Tom bizden saklanıyor?

Perché Tom si sta nascondendo da noi?

Bizden ne satın aldın?

- Cos'hai comprato da noi?
- Cos'ha comprato da noi?
- Cosa avete comprato da noi?

Hiç kimse bizden bahsetmiyor.

Nessuno parla di noi.

Tom bizden daha iyi.

Tom è meglio di noi.

Tom bizden daha zekidir.

Tom è più intelligente di noi.

O, bizden daha iyi.

- È meglio di noi.
- Lui è meglio di noi.

O bizden daha iyidir.

- È meglio di noi.
- Lei è meglio di noi.

Onlar bizden daha hızlı.

- Sono più rapidi di noi.
- Loro sono più rapidi di noi.
- Sono più rapide di noi.
- Loro sono più rapide di noi.

Bizden biri Tom'la konuşmalıdır.

- Uno di noi dovrebbe parlare con Tom.
- Una di noi dovrebbe parlare con Tom.

Tom hâlâ bizden biri.

Tom è ancora uno di noi.

Onlar bizden satın alırlar.

Comprano da noi.

Tom bizden daha hızlı.

Tom è più rapido di noi.

Tom bizden yardım istedi.

- Tom ci ha chiesto aiuto.
- Tom ci chiese aiuto.

Herkes bizden nefret ediyor.

- Tutti ci odiano.
- Ci odiano tutti.

Tom bizden özür diledi.

- Tom si è scusato con noi.
- Tom si scusò con noi.

- Anne babana bizden söz ettin mi?
- Anne babanıza bizden bahsettiniz mi?

- Hai detto ai tuoi genitori di noi?
- Ha detto ai suoi genitori di noi?
- Avete detto ai vostri genitori di noi?

- Bizden bir şey mi saklıyorsun?
- Bizden sakladığın bir şey mi var?

- Ci stai nascondendo qualcosa?
- Ci sta nascondendo qualcosa?
- Ci state nascondendo qualcosa?

Ve bizden uzak durmaları gerekiyor."

e quindi vadano tenuti lontani.

Geceleyin karada... ...görüşü bizden kötüdür.

Sulla terraferma, di notte, la loro vista è peggiore della nostra.

Neden şans bizden nefret ediyor?

Perché la fortuna ci odia?

Tam olarak bizden ne istiyorsun?

- Cosa vuoi esattamente da noi?
- Cosa vuole esattamente da noi?
- Cosa volete esattamente da noi?

Aslında onlar bizden daha zenginler.

In realtà sono più ricchi di noi.

Neden bizden gizlemek zorunda kaldın?

- Perché ti sei dovuto nascondere da noi?
- Perché ti sei dovuta nascondere da noi?
- Perché si è dovuto nascondere da noi?
- Perché si è dovuta nascondere da noi?
- Perché vi siete dovuti nascondere da noi?
- Perché vi siete dovute nascondere da noi?

Tom'a bizden bahsetmek zorunda kaldım.

Ho dovuto dire a Tom di noi.

Tom bizden hiç yiyecek almayacak.

Tom non avrà proprio cibo da noi.

Bizden biri Tom'a yardımcı olabilir.

- Uno di noi potrebbe aiutare Tom.
- Una di noi potrebbe aiutare Tom.

Başka herkes bizden nefret ediyor.

Tutti gli altri ci odiano.

Onların bizden öğrenmesine izin ver.

- Lasciali imparare da noi.
- Lasciale imparare da noi.
- Lasciateli imparare da noi.
- Lasciatele imparare da noi.
- Li lasci imparare da noi.
- Le lasci imparare da noi.

Bizden biri onlara yardımcı olabilir.

- Uno di noi potrebbe aiutarli.
- Uno di noi potrebbe aiutarle.
- Una di noi potrebbe aiutarli.
- Una di noi potrebbe aiutarle.

Bizden biri ona yardımcı olabilir.

- Uno di noi potrebbe aiutarlo.
- Una di noi potrebbe aiutarlo.

Bizden nefret ediyorsun, değil mi?

- Ci odi, vero?
- Ci odia, vero?
- Ci odiate, vero?

Neden herkes bizden nefret ediyor?

- Perché tutti ci odiano?
- Perché ci odiano tutti?

Tom bizden bir cevap almadı.

- Tom non ha mai ricevuto una risposta da noi.
- Tom non ricevette mai una risposta da noi.

Tom her şeyi bizden aldı.

- Tom ci ha preso tutto.
- Tom ci prese tutto.

Tom bizden daha iyi yaptı.

Tom ha fatto meglio di noi.

Onlar bizden çok daha uzunlar.

Sono molto più alti di noi.

Tom bizden birini görmek istemedi.

Tom non voleva vedere nessuno di noi.

Sanırım Tom bizden nefret ediyor.

- Penso che Tom ci odi.
- Io penso che Tom ci odi.

Tom bizden korkuyor, değil mi?

Tom ha paura di noi, vero?

- Tom'un bizden yapmamızı istediğini yapmak tehlikeli olabilir.
- Tom'um bizden istediğini yapmak tehlikeli olabilir.

- Potrebbe essere pericoloso quello che ci sta chiedendo di fare Tom.
- Potrebbe essere pericoloso ciò che ci sta chiedendo di fare Tom.

Tom bizden sonra gelecek, değil mi?

Tom ci seguirà, vero?

O bizden yardımımızı istemek için geldi.

- È venuto a chiederci il nostro aiuto.
- Venne a chiederci il nostro aiuto.

Sadece bizden biri için oda var.

- C'è lo spazio per solo uno di noi.
- C'è lo spazio per solo una di noi.
- C'è lo spazio per soltanto uno di noi.
- C'è lo spazio per soltanto una di noi.
- C'è lo spazio per solamente uno di noi.
- C'è lo spazio per solamente una di noi.
- C'è spazio per solo uno di noi.
- C'è spazio per solo una di noi.
- C'è spazio per soltanto uno di noi.
- C'è spazio per soltanto una di noi.
- C'è spazio per solamente uno di noi.
- C'è spazio per solamente una di noi.

Tom bizden o kadar farklı değil.

Tom non è così diverso da noi.

Tom bizden bir blok ötede yaşıyor.

- Tom vive a un isolato di distanza da noi.
- Tom abita a un isolato di distanza da noi.