Translation of "Olmuş" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Olmuş" in a sentence and their hungarian translations:

O olmuş.

Ez megtörtént.

Olmuş bil.

Tekintsd megtörténtnek.

O vesile olmuş.

aki ezt lehetővé tette.

Tom heba olmuş.

- Tom részeg.
- Tom a tehetségét pocsékolja.
- Tom feldúlt.
- Tom hasznavehetetlen.

İkna olmuş değilim.

- Nem vagyok meggyőzve.
- Nem vagyok meggyőződve róla.

- Ben geyim, ne olmuş?
- Ben eşcinselim, ne olmuş?

Meleg vagyok, és akkor mi van?

Tom hasta olmuş olabilir.

Lehet, hogy Tom beteg volt.

Açıklamamdan tatmin olmuş görünüyordu.

Úgy tűnik, megfelelt neki a magyarázatom.

O hasta olmuş olabilir.

Talán beteg volt.

Biz tatmin olmuş değiliz.

Soha nem vagyunk elégedettek.

Bir şey olmuş olmalı.

Biztosan történt valami.

Onlar başarısız olmuş olmalı.

Valószínű, hogy nem sikerült nekik.

Aşırı dramatik olmuş gibi gelebilir.

Talán úgy hangzik, hogy kicsit túldramatizálta a helyzetet,

Meşguliyet bir onur nişanı olmuş

​A pörgés egyfajta érdem,

Tom'un emekli olmuş olduğunu düşündüm.

Azt hittem, hogy Tom akkorra már nyugdíjba vonult.

Evet, onu öptüm. Ne olmuş?

- Persze, megcsókoltam. És?
- Megcsókoltam, igen. És akkor mi van?
- Igen, megcsókoltam őt! Na és akkor!?
- Így van! Megcsókoltam. Hát aztán!?

Korkunç bir şey olmuş olmalı.

Valami borzalmasnak kellett történnie.

İşte o zaman ''graced'' olmuş olacaksınız.

Most már tudom, hogy ha "áldva" vannak,

Onunla aramızdaki sınırlar yok olmuş gibiydi.

A köztünk álló határvonalak szétfoszlani látszottak.

- Bir hafta olmuş.
- Bir hafta geçmiş.

- Nem semmi ez a hét.
- Nem akármilyen hét volt.

Yolda ona bir şey olmuş olmalı.

Biztos történt vele valami az úton.

Olay yeri harap olmuş bir moteldeydi.

A bűncselekmény helyszíne egy ütött-kopott motelben volt.

Bu bir servete mal olmuş olmalı.

Biztos egy vagyonba került.

Birçoğu daha kendileri çocukken anne olmuş durumdalar.

És sokan anyák voltak, miközben még maguk is gyerekek voltak.

O, sınav sonucundan tatmin olmuş gibi görünüyordu.

Elégedettnek tűnt a vizsga eredményeivel.

- Ne olmuş olabilirdi bilemiyorum.
- Ne olabilirdi bilmiyorum.

- Nem tudom, mi történhetett volna.
- Nem tudom, hogy mi történhetett volna.

Tom dün orada olmuş olabilir, fakat onu görmedim.

Tom talán itt lehetett tegnap, de én nem láttam.

SARS'ta olandan çok daha fazla enfekte olmuş insan var.

sokkal-sokkal több ember fertőződött meg, mint régen a SARS-szal –.

Boğazları ve kan damarları öyle eşsiz adapte olmuş ki

A torkuk és az érrendszerük is alkalmazkodott ehhez az életmódhoz,

Ben bir eşcinselsem ne olmuş? Bu bir suç mu?

Mi van akkor, ha meleg vagyok? Már az is bűn?

- Öyleyse ne yapmalı?
- Ne yani?
- Ne olmuş?
- E yani?
- Eee?

- Na és?
- És akkor mi van?
- Na bumm, és akkor mi van?
- Hát aztán?
- És akkor?
- Na és akkor!?
- Na és aztán!?

- Ölen geri gelmez.
- Giden geri gelmez.
- Olan olmuş.
- İş işten geçmiş.

- Ami megtörtént, nem tudjuk nem megtörténtté tenni.
- Ami megtörtént, az megtörtént.

- Yeterli param olmuş olsaydı çantayı alırdım.
- Yeterli param olsaydı çantayı alırdım.

Ha elég pénzem lett volna, megvettem volna a táskát.

- Keşke burada benimle olmuş olsaydın.
- Keşke burada benimle olsan.
- Keşke benimle burada olsan.

Bárcsak itt lennél velem.

- Tom yarın bu zamanda Boston'da olacak.
- Yarın bu saatlerde Tom Boston'da olmuş olur.

Holnap ilyenkor Tom Bostonban lesz.

- Çok tuzlu çorba kötüdür.
- Çorba çok kötü. Tuzu fazla kaçmış.
- Çorba berbat. Aşırı tuzlu olmuş.

Nagyon rossz a leves. Túl sós.

- O henüz gelmedi. Ona bir şey olmuş olabilir.
- O henüz gelmedi. Başına bir şey gelmiş olabilir.

Még nem jött meg. Történhetett vele valami.

- Bunu hiç kullandın mı?
- Bunu hiç kullanmış mıydın?
- Bunu hiç kullandığın oldu mu?
- Bunu hiç kullandığın olmuş muydu?

Használtad valaha?