Translation of "Cümleleri" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Cümleleri" in a sentence and their hungarian translations:

Aşağıdaki cümleleri düzeltin.

Javítsa ki a következő mondatokat!

Bu cümleleri öğren.

- Ezeket a mondatokat tanuld!
- Tanuld meg ezeket a mondatokat!

Ben cümleleri çevirmeliyim.

- A mondatokat kell fordítanom.
- Le kell fordítanom a mondatokat.

Onun cümleleri nerede?

Hol vannak a mondatai?

Altı çizili cümleleri çeviriniz.

- Fordítsd le az aláhúzott mondatokat.
- Fordítsa le az aláhúzott mondatokat.
- Fordítsátok le az aláhúzott mondatokat.
- Fordítsák le az aláhúzott mondatokat.

Aşağıdaki cümleleri Japoncaya çevir.

- Fordítsd le a következő mondatokat japánra.
- Fordítsa le a következő mondatokat japánra.

Bu cümleleri Tatoeba'ya eklemelisin.

Leírhatnád azokat a mondatokat a Tatoebán.

Sincaplar hakkındaki cümleleri severim!

Szeretem a mókusokról szóló mondatokat.

- İyi bir çevirmen kelimeleri değil ama cümleleri çevirir.
- İyi bir çevirmen kelimeleri değil, cümleleri çevirir.

- Egy jó fordító nem szavakat, hanem mondatokat fordít.
- Egy jó fordító nem a szavakat fordítja le, hanem a mondatokat.

- Tom cümleleri koleksiyon yapıyor.
- Tom cümle topluyor.

Tom mondatokat gyűjt.

Yenilerini eklemektense, eski cümleleri çevirmeyi tercih ederim.

Jobban szeretek régi mondatokat fordítani, mint újakat rögzíteni.

Tatoeba'da cümleleri çevirmek ev ödevi yapmaktan daha eğlenceli.

Mondatokat fordítani a Tatoebán szórakoztatóbb, mint házi feladatot írni.

- Doğru olan cümleleri değiştirmeyin. Yerine doğal görünen alternatif çeviriler ekleyebilirsiniz.
- Doğru olan cümleleri değiştirmeyiniz. Bunun yerine, doğal-görünen alternatif çeviriler önerebilirsiniz.

Helyes mondatokat ne változtass meg. Ehelyett írj természetes hangzású, alternatív változatokat.

O benimle sohbet etmektense Tatoeba'daki cümleleri tercüme etmeyi tercih ediyor.

Előbb fordít a Tatoebán mondatokat, minthogy velem beszélgessen.

Tom hiç sıkılmadı. O tüm boş zamanını cümleleri çevirerek harcar.

Tomi soha nem unatkozott még. Minden szabadidejében mondatokat fordít.

"Tatlım, yatağa gel." "Hayır, henüz değil. Hala Tatoeba'daki bazı cümleleri çevirmek zorundayım."

- Libling, gyere az ágyba. - Nem, még nem. Nekem még egy pár mondatot le kell fordítani a Tatoebán.