Translation of "Bunun" in Hungarian

0.075 sec.

Examples of using "Bunun" in a sentence and their hungarian translations:

Bunun sonu.

Ennek ez a vége.

- Bunun kökenine inmeliyim.
- Bunun temeline inmeliyim.
- Bunun iç yüzünü öğrenmeliyim.

A végére kell járnom.

- Bunun fiyatı nedir?
- Bunun fiyatı ne kadar?

Ez mennyibe kerül?

- Arkadaşlar bunun içindir.
- Dostlar bunun için vardır.

Erre valók a barátok.

Bunun hakkında düşündüm.

Ezen elgondolkoztam,

bunun gerçekleşmiceğini biliyoruz.

a lakosságra költik és nem háborúra.

Bunun cevabı evet.

Egyértelműen igen.

Ancak bunun sonunda,

de végül

Bunun tadı iyi.

- Finom.
- Ízlik.

Bunun modası geçmiş.

Ez elavult.

Bunun bittiğini sanmayın.

Ne hidd, hogy ennek vége!

Bunun olacağını biliyordum.

- Tudtam, hogy ez fog történni.
- Tudtam, hogy ez történik majd.

Bunun için hazırız.

Készen állunk erre.

Bunun hakkında konuşmayalım.

Erről ne beszéljünk.

Bunun içine girmeyelim.

Ebbe ne menjünk bele.

Bunun hakkında konuşalım.

Beszéljünk erről.

Bunun tadı nasıl?

Milyen az íze?

Bunun hepsi benim.

Ez mind az enyém.

Bunun sayesinde alacaksın.

Át fogod ezt vészelni.

Bunun çıkarılması gerekiyor.

El kell távolítani.

Bunun geldiğini görmeliydin.

Látnod kellett volna, hogy ez eljön.

Bunun olmasını istemedim.

- Nem akartam, hogy ez történjen.
- Én nem akartam, hogy ez történjen.
- Én nem akartam ezt.
- Én ezt nem akartam.
- Nem akartam, hogy ez történjék.

Bunun tadı küflü.

Dohos íze van.

Bunun olabileceğini biliyordum.

- Tudtam, hogy bekövetkezhet.
- Tudtam, hogy ez megtörténhet.

Bunun gelişini gördüm.

Láttam, hogy ez lesz.

Bunun yardımı olacak.

Ez segíteni fog.

Bunun için teşekkürler.

Köszönet érte!

Bunun temeline iniyorum.

A végére járok.

Bunun hakkında heyecanlıyım.

Emiatt nagyon izgatott vagyok.

Bunun olabileceğini biliyordun.

Tudtad, hogy megtörténhet.

Bunun üstünde uyuyayım.

Hadd aludjak rá egyet.

Bunun cevabı açıktır.

Erre nyilvánvaló a válasz.

Bunun hepsini yapamam.

Én nem tudom mindezt megcsinálni.

Bunun bekleyebileceğine eminim.

Ez biztos várhat.

Bunun olmasını beklemeliydim.

- Számítanom kellett volna erre.
- Számítanom kellett volna rá, hogy ez történik.

Bunun olduğuna üzgünüz.

Sajnálatunkat fejezzük ki a történtekért.

Bunun olduğunu görüyoruz.

Látjuk, hogy ez történik.

Bunun arkasına saklanma.

Ne bújj el mögé!

Tom bunun arkasında.

Tom van emögött.

Bunun boyutunu deneyin.

Próbáld fel ezt a méretet!

Bunun yapılması gerekiyordu.

Meg kellett tenni.

Bunun çoğu Fransızca.

A nagyobb része franciául van.

Bunun tadı kötü.

Ennek rossz íze van.

Bunun olduğunu biliyorum.

Én tudom, hogy úgy történt.

Bunun süresi dolmuş.

Ennek lejárt a szavatossága.

Bunun yapılabileceğinden eminim.

- Biztos, hogy meg lehet csinálni.
- Biztos vagyok benne, hogy ez lehetséges.

Bunun olmasını planlamadım.

Ezt nem terveztem be.

Bunun geldiğini görmeliydim.

Látnom kellett volna, hogy ez jön.

Bunun için yaşıyorum.

- Ennek élek.
- Ezért élek.
- Ez az életem.

- Bunun neden olduğunu açıklayamıyorum.
- Bunun niye olduğunun açıklamasını yapamam.

Nem tudom megmagyarázni, hogy miért történt ez.

Bunun üzerine düşünmemiz lazım.

El kellene gondolkodnunk ezen.

İşte bunun bazı örnekleri.

Íme néhány példa erre.

bunun çözüm olamayacağını gördüm.

nem oldok meg semmit,

Bunun da sebebi var;

Jó ok van erre:

Bunun aydınlatıcı olduğunu düşünüyorum.

Nekem ez nyitotta fel a szememet.

Neden bunun hakkında düşünüyordum?

Miért jut ez eszembe?

Neyse... Bunun için yine

Nos... Ugyanaz a feltevés,

Bunun hediye olmadığını söyledim.

Közöltem, hogy nem ajándék.

Bunun yerine şunları sormalıyız:

Helyette így tegyük föl a kérdést:

Kısmen bunun sonucu olarak

És ez részben oda is vezetett,

Bunun üç sonucu olacak.

Három következménye lesz.

Bunun hepsi ne hakkında?

Mi ez az egész?

Bunun çok önemi yok.

Különösebben nem számít.

Bunun yanlış olduğunu düşünüyorum.

Szerintem ez helytelen.

Bunun hakkında emin misin?

Biztos vagy ebben?

Bunun hakkında emin misiniz?

- Biztos vagy benne?
- Ön biztos ebben?

Bunun umulmadık sonuçları olabilir.

Ennek nem várt következményei lehetnek.

Bunun için özür dilerim.

Elnézést kérek ezért.

Bunun hepsi anlamsız görünüyor.

- Minden hiábavalónak tűnik.
- Úgy tűnik, ez az egész nem vezet sehová.

Bunun için çok yaşlıyım.

Túl öreg vagyok ehhez.

Bunun hakkında düşünmek istemiyorum.

Nem akarok ezen gondolkodni.

Bunun nasıl çalıştığını biliyorum.

- Tudom, hogy működik.
- Tudom, hogyan működik.

Bunun zor olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy ez nehéz.

Bunun için zamanımız yok.

Erre nincs időnk.

Bunun işe yarayabileceğini düşündüm.

Azt gondoltam, ez jól jöhet.

Bunun senin olmasını istiyorum.

Szeretném, ha ez a tiéd lenne.

Bunun için beni suçlama.

Ezért ne engem hibáztass.

Bunun ne olduğunu bilmiyorum.

Nem tudom, mi ez.

Onu bunun için çalıştırın.

Dolgoztasd meg érte!

Bunun için fazla yaşlıyız.

Ehhez már öregek vagyunk.

Bunun kolay olacağını söylemedim.

Nem mondtam, hogy könnyű lesz.

Bunun imkansız olduğunu biliyorsun.

Tudod, hogy ez lehetetlen.

Bunun için sözüme inanabilirsin.

Veheted úgy, hogy szavamat adom erre.

Bunun arkasındaki kişi sendin.

Te voltál emögött.

Bunun gerçek olduğuna inanamıyorum.

Nem hiszem el azt, hogy ez valódi.

Bunun doğru olduğuna inanmıyorum.

Azt hiszem, nem stimmel.

Bunun hepsi oldukça normal.

Az egész meglehetősen normális.

Bunun önemli olduğunu söyledi.

Azt mondta, fontos.

Tom bunun bittiğine memnun.

Tomi boldog, hogy befejeződött.

Bunun doğru olmadığından eminim.

Nem vagyok benne biztos, hogy ez jó.

Bunun hepsini kendim yaptım.

Mindezt egyedül csináltam.

Bunun önemli olduğunu düşünmüyorum.

Ezt nem tartom lényegesnek.

Bunun hakkında duymak istemiyorum.

Nem akarok tudni róla.

Bunun üzerinde aylardır çalışıyorum.

Hónapok óta ezen dolgozom.

Bunun kolay olmayacağını biliyorum.

Tudom, hogy nem lesz könnyű.

Bunun gerçek olmadığını biliyorum.

Tudom, hogy ez nem igaz.

Bunun imkânsız olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy ez nem lehetséges.

Bunun doğru olmadığını biliyorum.

Tudom, hogy ez nem igaz.