Translation of "Zamanını" in German

0.013 sec.

Examples of using "Zamanını" in a sentence and their german translations:

Zamanını boşa harcıyorsun.

Du verschwendest deine Zeit.

Tom zamanını tüketiyor.

- Tom vertut seine Zeit.
- Tom verschwendet seine Zeit.

Zamanını boşa harcama.

- Verschwende deine Zeit nicht.
- Verschwenden Sie ihre Zeit nicht.
- Verschwendet eure Zeit nicht.

Zamanını israf etmemelisin.

Du solltest nicht deine Zeit verschwenden.

Zamanını düzenlemek zorundasın.

Du musst deine Zeit organisieren.

- İkimizin de zamanını harcıyorsun.
- İkimizin de zamanını harcıyorsunuz.

Sie verschwenden unser beider Zeit.

Zamanını iyi kullanmayı biliyor.

Er versteht es, seine Zeit gut einzuteilen.

O, zamanını iyi kullanır.

- Er weiß gut mit seiner Zeit umzugehen.
- Er nutzt seine Zeit gut.

Boş zamanını nasıl geçirdin?

Was hast du in deiner Freizeit gemacht?

Tom zamanını boşa harcıyor.

- Tom vergeudet seine Zeit.
- Tom vertut seine Zeit.
- Tom verschwendet seine Zeit.

Tom'un zamanını boşa harcama.

Vergeude nicht Toms Zeit!

Senin zamanını takdir ediyorum.

Vielen Dank für Ihre Zeit.

Sadece zamanını boşa harcıyorsun.

- Du verschwendest bloß deine Zeit.
- Ihr verschwendet bloß eure Zeit.
- Sie verschwenden bloß Ihre Zeit.

Çok zamanını almak istemiyorum.

Ich möchte nicht zu viel von deiner Zeit in Anspruch nehmen.

Sanırım zamanını boşa harcıyorsun.

- Ich denke, Sie vergeuden Ihre Zeit.
- Ich denke, ihr vergeudet eure Zeit.
- Ich denke, du vergeudest deine Zeit.

Yılın bu zamanını seviyorum.

Ich liebe diese Zeit des Jahres.

Boş zamanını nasıl harcarsın?

- Wie verbringst du deine Freizeit?
- Wie verbringen Sie Ihre Freitzeit?
- Wie verbringt ihr eure Freizeit?

Zamanını daha iyi kullanmalıydın.

Sie hätten Ihre Zeit besser nutzen sollen.

Sen zamanını iyi kullanmalısın.

Nutze deine Zeit gut.

- Zamanını ve paranı ziyan etme.
- Zamanını ve paranı boşa harcama.

Verschwende nicht deine Zeit und dein Geld.

- Zamanını boşa harcıyorsun.
- Zamanı harcıyorsun.

- Du verschwendest deine Zeit.
- Sie vergeuden Ihre Zeit.
- Ihr vertut eure Zeit.

Onu yaparak zamanını boşa harcama.

Vergeude nicht damit deine Zeit.

Zamanını boşa harcadığını görmeye dayanamıyorum.

Ich ertrage es nicht, mitanzusehen, wie du deine Zeit vertust.

Zamanını sonuçsuz ilişkilerde israf etme.

- Vertue deine Zeit nicht in einer Beziehung, die keine Zukunft hat!
- Vertue deine Zeit nicht in einer Beziehung, die zum Scheitern verurteilt ist!

Zamanını ve paranı ziyan etme.

Verschwende nicht deine Zeit und dein Geld.

Bu çok uzun zamanını alacak.

- Es wird zu lange dauern.
- Es wird zu lange brauchen.

Tom bütün zamanını bilgisayarda geçirir.

Tom verbringt seine ganze Zeit am Computer.

Boş zamanını daha iyi kullanmalısın.

Du solltest deine Freizeit besser nutzen.

Babam zamanını en iyi şekilde kullanır.

Mein Vater weiß mit seiner Zeit umzugehen.

Tom Mary'nin zamanını boşa harcadığını düşündü.

Tom dachte, dass Maria ihre Zeit verschwende.

Mary ona zamanını boşa harcamamasını söyledi.

- Mary sagte ihm, dass er seine Zeit nicht verschwenden solle.
- Mary sagte ihm, er solle seine Zeit nicht verschwenden.

Senin zamanını harcadığım için beni affet.

- Entschuldigen Sie, dass ich Ihre Zeit verschwendet habe!
- Entschuldige, dass ich deine Zeit vergeudet habe!

Tom zamanını nasıl iyi kullanacağını biliyor.

Tom versteht es, seine Zeit gut einzuteilen.

Onlar düğünün zamanını ve yerini belirlediler.

Sie setzen Ort und Zeit der Hochzeit fest.

Evimi boyaman ne kadar zamanını alacak?

- Wie lange brauchen Sie dafür, das Haus zu streichen?
- Wie lange brauchst du dafür, das Haus zu streichen?
- Wie lange braucht ihr dafür, das Haus zu streichen?

O, tüm boş zamanını balıkçılığa adadı.

Sie widmete all ihre Freizeit dem Angeln.

Boston'a varmak ne kadar zamanını aldı?

Wie lange hast du gebraucht, um nach Boston zu gelangen?

Onu ikna etmeye çalışarak zamanını boşa harcıyorsun.

Du vergeudest deine Zeit. Es hat keinen Zweck, ihn überzeugen zu wollen.

O bütün zamanını erdemlerini övmek için harcar.

Er verbringt seine ganze Zeit damit ihre Tugenden hervorzuheben.

Tüm bununla zamanını boşa harcadığını düşünmüyor musun?

Findest du nicht, dass du deine Zeit damit verschwendest?

Bir duş almak Tom'un uzun zamanını almaz.

Tom braucht nicht lange unter der Dusche.

Mary'nin ölümünü hazmetmek Tom'un uzun zamanını aldı.

Tom hat lange gebraucht, um über Marys Tod hinwegzukommen.

Zamanını harcayacak daha iyi bir şeyin yok mu?

Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun?

Zamanını o işe yaramaz kimse için boşa harcıyorsun!

Du vertrödelst deine Zeit mit diesem Nichtsnutz!

Zamanını açıklamalarla harcama. İnsanlar hep duymak istediklerini duyarlar.

Verschwende deine Zeit nicht mit Erklärungen. Die Leute hören immer nur, was sie hören wollen.

Zamanını istediğin herhangi bir şekilde geçirebilirsin; sonuçta, senin zamanın.

Du kannst mit deiner Zeit machen, was du willst. Es ist ja schließlich deine Zeit.

Tom'un biraz zamanını alacak, fakat sonunda Mary'nin üstesinden gelecek.

Es wird zwar etwas dauern, aber letzten Endes wird Tom schon über Maria hinwegkommen.

Zamanını açıklamalarla ziyan etme. İnsanlar sadece duymak istediklerini duyuyorlar.

Verschwende deine Zeit nicht mit Erklärungen. Die Menschen hören nur, was sie hören wollen.

O geldikten sonra nerede olduğunu fark etmek biraz zamanını aldı.

Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war.

- Tüm vaktini tarih çalışmalarına ayırdı.
- Tüm zamanını tarih çalışmalarına adadı.

Er widmete seine ganze Zeit dem Geschichtsstudium.

Tom kendi öğle yemeğini hazırlamak için yeterli zamanını olmadığını söyledi.

Tom sagte, er habe nicht genug Zeit, um sich selbst das Mittagessen zuzubereiten.

Tom Mary'ye her şeyi yaptırmak için yeterli zamanını olmadığını söyledi.

Tom sagte Maria, dass er nicht genug Zeit habe, um mit allem fertig zu werden.

Yaşamak için bir haftan daha olsaydı, zamanını ne yaparak geçirirdin?

- Wenn du nur noch eine Woche zu leben hättest, womit verbrächtest du dann deine Zeit?
- Wenn ihr nur noch eine Woche zu leben hättet, womit verbrächtet ihr dann eure Zeit?
- Wenn Sie nur noch eine Woche zu leben hätten, womit verbrächten Sie dann Ihre Zeit?

Hangi yolu izlersen izle, şehre gidiş yirmi dakikadan fazla zamanını almaz.

Egal, welche Straße du nimmst, die Fahrt in die Stadt wird nicht länger als zwanzig Minuten dauern.

Daha fazla insanın zamanını ve parasını bağışlamasına acil bir ihtiyaç vardır.

Es besteht ein dringender Bedarf daran, dass mehr Leute ihre Zeit und ihr Geld spenden.

- Fince öğrenmek ne kadar zamanını aldı?
- Fince öğrenmek ne kadar zamanınızı aldı?

Wie lange hast du gebraucht, um Finnisch zu lernen?

Tom Mary'ye John'u yardım etmesi için ikna etmeye çalışarak zamanını boşa harcamamasını söyledi.

Tom sagte Maria, sie solle ihre Zeit nicht mit dem Versuch vergeuden, Johannes zur Hilfeleistung zu bewegen.

Serbest çalışmanın avantajı zamanını özgürce bölebilmendir. Dezavantajı ise gerçekten gün boyunca çalışmak zorunda olmandır.

Der Vorteil an Freiberuflichkeit ist, dass man sich seine Arbeitszeit frei einteilen kann. Der Nachteil ist, dass man eigentlich rund um die Uhr arbeiten muss.

İki insan türü vardır. Bazılarında zamanını boşa harcadığın ve diğerlerinde zamanın nasıl geçtiğini anlamadığın.

Es gibt zwei Arten von Menschen. Bei den einen verlierst du nur Zeit. Bei den anderen verlierst du das Gefühl für die Zeit.

- Bu raporu yazman ne kadar zamanını aldı?
- Bu raporu yazmanız ne kadar sürdü?
- Bu raporu yazman ne kadar sürdü?

Wie lange hast du gebraucht, um diesen Bericht zu schreiben?