Translation of "Seçenek" in German

0.007 sec.

Examples of using "Seçenek" in a sentence and their german translations:

Seçenek bol.

Es gibt viele Optionen.

Hiçbir seçenek yoktur.

Eine Wahl gibt es nicht.

Başka seçenek yok.

Es gibt keine andere Möglichkeit.

Bana seçenek bırakmıyorsun.

- Sie lassen mir keine Wahl.
- Du lässt mir keine Wahl.

Bana seçenek vermedin.

Sie haben mir keine Wahl gelassen.

Birkaç seçenek var.

Es gibt mehrere Möglichkeiten.

Hiç seçenek yok.

Eine Wahl gibt es nicht.

Birkaç seçenek tartıştık.

Wir erörterten einige Möglichkeiten.

Tom'a seçenek sunmadım.

Ich ließ Tom keine Wahl.

Bu kesinlikle bir seçenek.

Das wäre eine Möglichkeit.

İki seçenek de riskli.

Beide Optionen sind riskant.

Çok fazla seçenek var.

Es gibt zu viele Optionen.

O bir seçenek değil.

- Das kommt nicht in Frage.
- Das ist keine Alternative.

Bu da bir seçenek.

Das ist auch eine Option.

- Tom size çok seçenek bırakmadı.
- Tom sana fazla seçenek bırakmadı.

Tom hat dir kaum eine Wahl gelassen.

Başka seçenek olmadığını kabul ettik.

Wir waren uns einig, dass es keine andere Alternative gab.

Şimdi tek bir seçenek mevcuttur.

Es gibt nun nur noch eine Möglichkeit.

Başka bir seçenek önerebilir miyim?

Darf ich eine Alternative vorschlagen?

Ben bir seçenek verildiğini hatırlamıyorum.

Ich kann mich nicht erinnern, dass man mir eine Chance gegeben hätte.

Ben başka bir seçenek görmüyorum.

Ich sehe keine andere Möglichkeit.

Tom bana hiç seçenek vermedi.

Tom ließ mir keine Wahl.

Bu konuda hiçbir seçenek yoktur.

In dieser Angelegenheit besteht keine Wahl.

Bunun yüksek riskli seçenek olduğunu söyleyebilirim.

Ich kann dir sagen, das ist ein großes Risiko.

Kendisi, daha az korkutucu bir seçenek.

Er wirkt weniger einschüchternd.

Kişisel yayıncılık çekici bir seçenek olabilir.

Die Veröffentlichung im Eigenverlag könnte eine reizvolle Option sein.

. NASA mühendisi John Houbolt başka bir seçenek önerdi - bu seçenek , NASA'nın en kıdemli mühendisleri tarafından

Aber es gab immer noch das Problem, ein so massives Raumschiff auf der

Tek seçenek var: Bu tepeden halatla inmek.

Eine Möglichkeit ist, sich über diesen Felsen abzuseilen.

Geri çekilme, Olaf için bir seçenek değildi.

Rückzug war für Olaf keine Option.

Ne yazık ki bu bir seçenek değil.

Das ist leider keine Option.

O zaman bana bir seçenek sunuyor musun?

Schlagen Sie mir also eine Wahlmöglichkeit vor?

Garnizon teslim olmaktan başka bir seçenek görmedi.

Die Garnison sah sich zur Kapitulation gezwungen.

Ekranda belirecek olan iki seçenek için tetikte olun.

Halte nach zwei Möglichkeiten auf dem Bildschirm Ausschau.

Bizim burda karşımıza şimdi iki tane seçenek çıkıyor

Jetzt haben wir hier zwei Möglichkeiten

Esperanto bir şaka mı yoksa ciddi bir seçenek mi?

Ist Esperanto ein Witz oder eine ernstzunehmende Option?

Hangi seçenek panzehri yenilememiz için bize en iyi şansı verir?

Womit haben wir bessere Chancen das Gegengift wieder aufzufüllen?

"Biz şimdi bu konuda Tom'a söylemek zorundayız." "Bu bir seçenek değil."

„Wir müssen Tom sofort darüber in Kenntnis setzen.“ — „Das kommt nicht in Frage!“

- Başarısızlık bir seçenek değildir.
- Başarısız olma lüksümüz yok.
- Başarısız olma lüksünüz yok.

Ein Fehlschlag kommt nicht in Frage.

- Üçüncü paragrafı çıkarmak daha iyi bir seçenek.
- Üçüncü paragrafın metinden çıkartılması daha iyi olur.

Der dritte Absatz sollte besser weggenommen werden.