Translation of "Saldırgan" in German

0.003 sec.

Examples of using "Saldırgan" in a sentence and their german translations:

Tom saldırgan.

Tom ist zudringlich.

O saldırgan.

Sie ist aggressiv.

Saldırgan görünmek istemiyorum.

Ich möchte nicht aufdringlich erscheinen.

Tom çok saldırgan.

Tom ist sehr aggressiv.

Mary pasif saldırgan.

- Maria ist passiv-aggressiv.
- Maria hat eine passiv-aggressive Persönlichkeitsstörung.

Tom pasif saldırgan.

Tom ist passiv-aggressiv.

Tom saldırgan, değil mi?

Tom ist aggressiv, nicht wahr?

Tom saldırgan bir kişi.

Tom ist ein aggressiver Mensch.

Kadınlara karşı tavrın saldırgan.

- Deine Einstellung gegenüber Frauen ist ungehörig.
- Ihre Einstellung gegenüber Frauen ist ungehörig.
- Eure Einstellung gegenüber Frauen ist ungehörig.

Tom son derece saldırgan.

Tom ist extrem aggressiv.

Dikkat et! Bu maymun saldırgan.

Pass auf! Dieser Affe ist bösartig.

Tom gerçekten saldırgan, değil mi?

Tom ist wirklich aggressiv, nicht wahr?

O kadar saldırgan olmaktan vazgeçmelisiniz.

Du musst damit aufhören, so aufdringlich zu sein.

Koca gözlerini hedefinden ayırmayan saldırgan bir avcı.

Ein aggressiver Jäger, der seinen Preis fest im Blick hat.

. Ney'in kendisini parlak bir taktik lideri yapan saldırgan içgüdüsünün

Es gab bereits Anzeichen dafür, dass Neys aggressiver Instinkt, der ihn zu einem brillanten

- Tom her zaman çok agresiftir.
- Tom her zaman çok saldırgan.

Tom ist immer sehr aggressiv.

Saldırgan liderliği General Masséna'dan, ardından Dego'da General Bonaparte'den övgü aldı ve Lannes'ı

aggressive Führung von General Masséna und in Dego von General Bonaparte selbst gelobt wurde

- Daha agresif olmaya çalıştım.
- Daha saldırgan olmaya çalıştım.
- Daha atılgan olmaya çalıştım.

Ich versuchte aggressiver zu sein.

Gibi aktif, saldırgan ve zekiydi. Saalfeld'de, Prens Louis Ferdinand'ın komuta ettiği bir Prusya tümenini bozguna uğratarak

aggressiv und brillant wie immer. In Saalfeld führte er den ersten großen Kampf des Krieges und leitete