Examples of using "Söylediğimi" in a sentence and their german translations:
Vergiss, was ich sagte.
Ich nehme alles zurück, was ich gesagt habe.
- Du weißt, dass ich die Wahrheit sage.
- Sie wissen, dass ich die Wahrheit sage.
Ich weiß, was ich sage.
Tu einfach, was ich sage!
- Vergiss, was ich gestern gesagt habe.
- Vergesst, was ich gestern gesagt habe.
- Vergessen Sie, was ich gestern gesagt habe.
Merke dir, was ich dir sage!
Ich erinnere mich nicht daran, das gesagt zu haben.
Hör genau zu, was ich sage!
Ich glaube nicht, dass ich das gesagt habe.
Tom hörte nicht auf das, was ich sagte.
Bitte erinnere dich meiner Worte.
Hör mir genau zu.
- Hörst du, was ich sage?
- Hören Sie, was ich sage?
Grüß Tom von mir.
Sage ihnen weiter, was ich dir gesagt habe!
- Ich dachte, ich hätte dir gesagt, dass du nicht kommen sollst.
- Ich dachte, ich hätte Ihnen gesagt, dass Sie nicht kommen sollen.
Ich sagte dir doch, doch sollest schlafen gehen!
Glaube bloß nicht, dass ich etwas sage!
Ich wünschte, ich könnte zurücknehmen, was ich gesagt habe.
Verstehst du, was ich dir sage?
Ich meinte es ernst, was ich letztens sagte.
Ich glaube, du hast das, was ich sagte, missverstanden.
Sag Tom nicht, dass ich das gesagt habe.
- Was glaubst du, was ich ihm gesagt habe?
- Was glauben Sie, was ich ihm gesagt habe?
- Was glaubt ihr, was ich ihm gesagt habe?
- Verstehst du, was ich gesagt habe?
- Verstehen Sie, was ich sage?
- Verstehst du, was ich sage?
Du musst genau das tun, was ich dir sage.
Ich habe dir doch gesagt, dass du mir aus dem Weg gehen sollst!
Du hast doch gesagt, Tom sei übergewichtig.
Du denkst, dass ich lüge, nicht wahr?
- Hast du gehört, was ich zu Tom gesagt habe?
- Habt ihr gehört, was ich zu Tom gesagt habe?
- Haben Sie gehört, was ich zu Tom gesagt habe?
Versteht Tom, was ich sage?
Aber ich will, dass du verstehst, was ich sage.
- Erinnere dich an das, was ich dir gestern gesagt habe.
- Denk daran, was ich dir gestern gesagt habe.
- Vergiss bitte, dass ich etwas gesagt habe!
- Vergesst bitte, dass ich etwas gesagt habe!
- Vergessen Sie bitte, dass ich etwas gesagt habe!
- Erinnere dich an das, was ich dir gestern gesagt habe.
- Denk daran, was ich dir gestern gesagt habe.
„Was hast du gesagt?“ – „Was glaubst du denn, was ich gesagt habe?“
Ich habe dir doch gesagt, du sollst nicht kommen.
Ich habe dir doch gesagt, dass du das nicht sollst!
Lass mich wiederholen, was ich gerade gesagt habe.
Ich habe dir doch bereits gesagt, dass du ins Bett gehen sollst!
Ich kann mich nicht erinnern, dergleichen gesagt zu haben.
Ich weiß nicht, warum ich ihn angelogen habe.
Ich weiß nicht, warum ich sie angelogen habe.
- Ich meine, dass ich das ziemlich deutlich gesagt habe.
- Ich meine, ich habe das ziemlich deutlich gesagt.
Ich habe dir doch gesagt, dass du die Türe schließen sollst!
Ich habe dir doch gesagt, dass du die Finger von meinem Computer lassen sollst!
Tom, ich habe dir doch gesagt, dass du dein Zimmer aufräumen sollst!
- Ich erinnere mich nicht daran, dass ich das gesagt hätte.
- Ich erinnere mich nicht daran, das gesagt zu haben.
Tom weiß, dass ich ihn angelogen habe.
- Du musst genau das tun, was ich dir sage.
- Sie müssen genau das tun, was ich Ihnen sage.
- Ihr müsst genau das tun, was ich euch sage.
Ich habe dir doch gesagt, dass du dort niemals allein hingehen sollst!
- Ich dachte, ich hätte dir gesagt, dass du mich niemals anrufen sollst, wenn ich im Büro bin.
- Ich habe dir doch gesagt, dass du mich nie im Büro anrufen sollst.
Wenn Tom erfährt, dass ich dir das gesagt habe, wird er sehr wütend sein.
Ich habe dir doch gesagt, dass du das nicht mehr sollst.
- Wenn Tom dahinterkommt, dass ich dir das gesagt habe, bringt er mich um.
- Wenn Tom dahinterkommt, dass ich euch das gesagt habe, bringt er mich um.
- Wenn Tom dahinterkommt, dass ich Ihnen das gesagt habe, bringt er mich um.
Wenn Maria erfährt, dass ich dir das gesagt habe, rastet sie aus.
„Warum lachst du?“ – „Ich lache über deine Lügen!“ – „Woher willst du wissen, dass ich lüge?“
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.