Translation of "Kokusunu" in German

0.005 sec.

Examples of using "Kokusunu" in a sentence and their german translations:

Kokusunu alabiliyor.

Sie kann es riechen.

Okyanusun kokusunu alabiliyorum.

Ich kann den Ozean riechen.

Kurabiyelerin kokusunu alabiliyorum.

Ich rieche Kekse.

Sabahleyin krebin kokusunu severim.

Ich mag den Geruch von Pfannkuchen am Morgen.

Sabahleyin kahvenin kokusunu severim.

Ich mag den Geruch von Kaffee am Morgen.

Taze ekmeğin kokusunu seviyorum.

- Ich mag den Geruch von frischem Brot.
- Ich mag den Geruch frisch gebackenen Brotes.
- Ich mag den Duft von frischem Brot.

Senin saçının kokusunu seviyorum.

Ich liebe den Geruch deines Haars.

Kokusunu bırakarak gücünü afişe ediyor.

Er verkündet seine Kraft mit Duftmarken.

Çürük bir şeyin kokusunu alıyorum.

Ich rieche etwas Fauliges.

O, çam ağaçlarının kokusunu sever.

Sie mag den Geruch von Pinien.

Bir şeyin kokusunu alıyor musun?

- Riechst du etwas?
- Riechen Sie etwas?
- Riechst du was?

Av köpekleri tilkinin kokusunu izledi.

Die Jagdhunde folgten der Fährte des Fuchses.

Taze pişmiş ekmek kokusunu severim.

Ich mag den Geruch frisch gebackenen Brotes.

Herhangi bir şeyin kokusunu almıyorum.

Ich rieche nichts.

Onun saçının kokusunu hala hatırlıyorum.

Ich erinnere mich noch an den Geruch ihrer Haare.

Bugün Mary'nin kullandığı parfümün kokusunu sevmiyorum.

Mir gefällt der Geruch des Parfums nicht, das Maria heute trägt.

Ben taze pişmiş ekmek kokusunu severim.

Ich mag den Geruch frisch gebackenen Brotes.

Yanan bir şeyin kokusunu alıyorum, Anne.

Mutter, da riecht etwas angebrannt.

Odaya girer girmez sadece tütün kokusunu değil aynı zamanda benzin kokusunu da fark ettim.

Kaum hatte ich das Zimmer betreten, bemerkte ich nicht nur den Geruch von Tabak, sondern auch von Gas.

Kıllarındaki kimyasal alıcılarla yaklaşan kurbanının kokusunu alır.

Durch Rezeptorzellen ihrer Haare riecht sie, wie ihr Opfer sich nähert.

Sıra dışı bir şeyin kokusunu alıyor musun?

Riechst du nichts Ungewöhnliches?

Siz arkadaşlar bir şeyin kokusunu alıyor musunuz?

Riecht ihr was?

Kedi bir farenin kokusunu yakaladı gibi görünüyor.

Die Katze hat wohl eine Maus gerochen.

Tom odaya girer girmez Mary'nin parfümünün kokusunu aldı.

Tom roch Marias Parfum, kaum dass er in das Zimmer trat.

O, kapıyı açar açmaz yanan bir şeyin kokusunu aldı.

- Als er die Türe öffnete, roch er sofort, dass etwas brannte.
- Er öffnete die Tür und im selben Moment nahm er Brandgeruch wahr.

- Tom'un burnuna yemek kokusu geliyordu.
- Tom pişen bir şeyin kokusunu alıyordu.

Tom konnte riechen, dass gekocht wurde.

Köpek balığının etrafında yüzüp kokusunu aldığını gördüm. "Olamaz, yine aynı kâbusu yaşayacağız."

Der Hai schwamm am Rande und nahm seinen Geruch wahr. Und ich dachte: "Oh nein, das ist wieder…

Bu çaya benzer bir şeyin kokusunu son kez hayvanat bahçesinde zürafa evinde kokladım.

- Das letzte Mal, dass ich etwas Ähnliches wie diesen Tee gerochen habe, war im Giraffenhaus im Zoo.
- Das letzte Mal habe ich so etwas wie diesen Tee im Giraffenhaus im Zoo gerochen.

Karın iki metre altında kalmış bir leşin kokusunu alacak kadar. Volverinlere çok nadir rastlanır.

Es ist so sensibel, dass es Aas zwei Meter unterm Schnee aufspüren kann. Ein Vielfraß ist ein seltener Anblick.

Ama sorun şu ki geri dönmesi gerekiyor. Diğer tarafta, köpek balığı kokusunu tekrar aldı.

Aber das Problem ist, dass er zurückkommen musste. Auf der anderen Seite nahm der Hai seinen Geruch wieder auf.