Translation of "Alıyorum" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Alıyorum" in a sentence and their spanish translations:

Satın alıyorum.

Estoy comprando.

Duş alıyorum.

- Me estoy duchando.
- Me estoy dando una ducha.
- Estoy duchándome.

Alkol alıyorum.

Yo bebo alcohol.

Ben soğuk alıyorum.

Me estoy resfriando.

Ben kitap alıyorum.

Tomo el libro.

Hastanede tedavi alıyorum.

Estoy recibiendo tratamiento en el hospital.

Dans dersi alıyorum.

He estado tomando clases de baile.

Duman kokusu alıyorum.

Yo huelo humo.

Dediğimi geri alıyorum.

Retiro lo que dije.

Benzin kokusu alıyorum.

- Huelo a gas.
- Huelo gas.
- Me huele a gas.

- Şişmanlıyorum.
- Kilo alıyorum.

¡Me estoy poniendo gordo!

Pastırma kokusu alıyorum.

Yo huelo tocino.

Ben kilo alıyorum.

Estoy engordando.

Tom'dan dersler alıyorum.

- He estado tomando lecciones de Tom.
- He estado recibiendo clases de Tom.

Özrümü geri alıyorum.

Voy a devolver mis disculpas.

Bulaşık makinesi alıyorum.

- Compro un lavaplatos.
- Compro un lavavajillas.

Ekmeği fırıncıdan alıyorum.

Le compro el pan al panadero.

- Şimdi banyo yapıyorum.
- Şimdi duş alıyorum.
- Şimdi banyo alıyorum.

- Me voy a dar un baño.
- Ahora me estoy dando un baño.

Hâlâ her gün alıyorum.

Todavía los recibo cada día.

Ben mide bulandırıcı alıyorum.

Me estoy mareando.

Ben bir duş alıyorum.

- Me estoy duchando.
- Me estoy dando una ducha.

Yeni bir araba alıyorum.

Estoy comprando un auto nuevo.

Bu dönem İspanyolca alıyorum.

Estoy tomando español este semestre.

Seninle konuşmaktan keyif alıyorum.

Aprecio hablar contigo.

Burada çalışmaktan zevk alıyorum.

- Me agrada trabajar aquí.
- Me gusta trabajar aquí.

ABD'ye gittiğini haber alıyorum.

Escuché por ahí que fuiste a los Estados Unidos.

Birkaç gün izin alıyorum.

Me voy a tomar un par de días libres.

Ben kahve kokusu alıyorum.

Huelo café.

Buz ve kola alıyorum.

Yo tomo un helado y una Coca Cola.

Asansörde duman kokusu alıyorum.

Huelo humo en el ascensor.

Şu anda duş alıyorum.

Me estoy duchando.

Kullanmayacağımı bildiğim şeyleri alıyorum.

- Compro cosas que sé que no voy a usar.
- Compro cosas que sé que no voy a utilizar.

Çürük bir şeyin kokusunu alıyorum.

Algo me huele a podrido.

Yanan bir şeyin kokusunu alıyorum.

Huelo algo quemándose.

Ben Hyogo Üniversitesinde eğitim alıyorum.

Estoy estudiando en la Universidad de Hyogo.

Arada bir ondan haber alıyorum.

De vez en cuando escucho de ella.

Ara sıra annemden haber alıyorum.

Oigo de mi madre de vez en cuando.

Ben büyük bir zam alıyorum.

- Me van a dar un gran aumento.
- Me van a subir harto el sueldo.

Hırdavatçıda bir merdiven satın alıyorum.

Estoy comprando una escalera en la ferretería.

Yeni bir şemsiye satın alıyorum.

Voy a comprar un paraguas nuevo.

Birlikte vakit geçirmekten keyif alıyorum.

Aprecio el tiempo que pasamos juntos.

Berbat bir şeyin kokusunu alıyorum.

Huelo algo que apesta.

Meyve ve çikolata satın alıyorum.

Estoy comprando fruta y chocolate.

Ara sıra ondan haber alıyorum.

Oigo de él de vez en cuando.

Ben bir dans dersi alıyorum.

Estoy tomando un curso de danza.

Üzgünüm. Ben sözlerimi geri alıyorum.

- Lo siento. Lo retiro.
- Lo siento, retiro lo que dije.

Her ay annemden haber alıyorum.

Cada mes tengo noticias sobre mi madre.

Söylediğim her şeyi geri alıyorum.

- Me desdigo de todo lo que he dicho.
- Me retracto de todo lo que he dicho.

Bir günlük iznin gerisini alıyorum.

Me tomaré libre el resto del día.

- Atıştırmalık olarak kendime basit bir sandviç alıyorum.
- Yanıma atıştırmalık tereyağlı ekmek alıyorum.

En la merienda me tomo un bocadillo.

Iki elime de birer topu alıyorum.

Pondré una bola en cada mano.

Fransızca ve web tasarımı eğitimi alıyorum.

Estoy estudiando francés y diseño de páginas web.

Ben et ve sebze satın alıyorum.

Estoy comprando carne y verduras.

Ondan ayda bir kez haber alıyorum.

- Tengo noticias de él una vez al mes.
- Escucho de él una vez al mes.

Ben şekerleme ve kurabiyeler satın alıyorum.

Estoy comprando dulces y galletas.

Masayı sahne ortasına getirip malzemeleri geri alıyorum.

así que me llevaré la mesa al centro del escenario y recuperaré los objetos.

PAG: Evet, bu soruyu çok fazla alıyorum

PAG: Sí, me hacen mucho esta pregunta,

İngilizceye ek olarak Fransızca eğitimi de alıyorum.

Estudio francés, además de inglés.

Sonra korkunç fikirleri alıyorum ve onları yeniden dağıtıyorum.

Luego tomo las ideas horribles y las redistribuyo.

- Nefes almada zorluk çekiyorum.
- Zar zor nefes alıyorum.

- Me dificulta respirar.
- Me cuesta respirar.

- Beş yıldır İngilizce eğitimi alıyorum.
- Beş yıldır İngilizce öğreniyorum.

He estado estudiando inglés durante cinco años.

Yani inanın o günlere dönünce çok büyük zevk alıyorum ama

así que créeme cuando regrese a esos días, lo disfruto

Her gün bir milyon mesaj alıyorum ve bütün hepsini yanıtlayamıyorum.

Recibo un millón de mensajes al día y no puedo responderlos todos.

- Kışın sık sık nezle oluyorum.
- Kışın sık sık soğuk alıyorum.

Me resfrío harto en invierno.

- Dört yıldır İngilizce okuyorum.
- Dört yıldır İngilizce eğitimi alıyorum.
- Dört yıldır İngilizce çalışıyorum.

Llevo 4 años estudiando inglés.