Translation of "Kaldığını" in German

0.004 sec.

Examples of using "Kaldığını" in a sentence and their german translations:

Tom'un nerede kaldığını bilmiyorum.

Ich weiß nicht, wo Tom gerade wohnt.

Onun size kaldığını söylüyorlar.

Sie sagen, es liegt an dir.

O neden geç kaldığını açıkladı.

Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung.

Tom'un neden geç kaldığını öğrendim.

Ich weiß jetzt, warum Tom sich verspätet hat.

Onun niçin geç kaldığını bilmiyorum.

Ich weiß nicht, warum er zu spät kam.

Bizimle kimin kaldığını öğrenmek istiyorum.

Ich will wissen, wer bei uns bleibt.

Tom'un niçin geç kaldığını sordum.

- Ich habe gefragt, warum Tom zu spät gekommen ist.
- Ich fragte, warum Tom sich verspätet habe.

Neden geç kaldığını bilmek istiyorum.

- Ich erführe gerne den Grund für deine Verspätung.
- Ich erführe gerne den Grund für eure Verspätung.
- Ich erführe gerne den Grund für Ihre Verspätung.

Sadece birkaç ay ömrümün kaldığını öğrenmek,

Mit dem Wissen, vielleicht nur noch ein paar Monate zu leben,

Onun neden geç kaldığını merak ediyorum.

- Ich frage mich, wieso er zu spät ist.
- Ich wüsste gerne, warum er zu spät kommt.

Trenin neden geç kaldığını merak ediyorum.

- Ich frage mich, warum sich der Zug verspätet.
- Ich wüsste gerne, warum der Zug Verspätung hat.

Tom neden geç kaldığını kimseye söylemedi.

Tom hat niemandem erzählt, warum er zu spät gekommen ist.

Otobüsün neden geç kaldığını merak ediyorum.

Ich frage mich, warum sich der Bus verspätet.

Tom'un neden geç kaldığını merak ediyorum.

Ich wüsste gerne, warum Tom zu spät kam.

Tom neden geç kaldığını Mary'ye söyledi.

Tom erzählte Mary, warum er zu spät war.

Tom Mary'ye neden geç kaldığını sordu.

Tom fragte Mary, warum sie zu spät gekommen war.

Tom onu yapmak zorunda kaldığını söyledi.

Tom sagt, man habe ihn dazu gezwungen.

Hayatta kaldığını gösteren cihazlara bağlı durumda olduğu

wo Mark nackt unter einem Tuch lag,

E birde 6 aylık ömrü kaldığını öğrenince

Als er herausfindet, dass er noch 6 Monate Leben hat

Tom Mary'ye neden böyle geç kaldığını sordu.

Tom fragte Mary, warum sie so spät war.

Tom neden geç kaldığını kesinlikle bana söylemez.

Tom will mir nicht genau sagen, warum er zu spät gekommen ist.

O, partiye niçin geç kaldığını ona açıkladı.

Sie hat ihm erklärt, warum sie zu spät zu seiner Party kam.

Niçin geç kaldığını bana tekrar söyler misin?

Könntest du mir bitte noch einmal sagen, warum du dich verspätet hast?

Tom Mary'nin sık sık geç kaldığını söyledi.

- Tom sagte, Maria komme oft zu spät.
- Tom sagte, Maria verspäte sich oft.

Savaş kimin haklı olduğuna belirlemez- sadece kimin kaldığını.

Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt.

Yoksa az suyumuz kaldığını ve bunu doldurmam gerektiğini kabul edip

oder füllen wir unseren Wasservorrat wieder auf

- Daha fazla yaşamak zorunda olduğumu sanmıyorum.
- Fazla ömrüm kaldığını sanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass ich noch lange zu leben habe.

O, Mary'ye neden onun doğum günü için geç kaldığını açıkladı.

Er erklärte Mary, warum er zu spät zu ihrer Geburtstagsfeier kam.

Tom saatine baktı ve öğle yemeği vaktine sadece beş dakikası kaldığını gördü.

Tom sah auf seine Uhr und bemerkte, dass ihm nur noch fünf Minuten bis zum Mittagessen blieben.

- Biz Tom'un çok daha uzun yaşamasını beklemiyoruz.
- Tom'un fazla ömrü kaldığını sanmıyoruz.

Wir gehen davon aus, dass Tom nicht mehr allzu lange leben wird.

Tom'un bütün gece nasıl ayakta kalabildiğini ve sonra işte nasıl uyanık kaldığını anlamıyorum.

Ich verstehe nicht, wie Tom die ganze Nacht über aufbleiben und dann auf der Arbeit so hellwach sein kann.

Ben bir çocukken, annemin erkek kardeşimin eve gelmesini beklerken bütün gece uyanık kaldığını hatırlıyorum.

Ich erinnere mich noch, dass meine Mutter, als ich Kind war, immer die ganze Nacht lang aufblieb und darauf wartete, dass mein älterer Bruder nach Hause kam.

Tom Mary'ye sonunda onu yapmadan önce kaç kez odasını temizlemesini söylemek zorunda kaldığını merak etti.

- Tom fragte sich, wie oft er Maria wohl noch zum Aufräumen ihres Zimmers würde auffordern müssen, bis sie es endlich täte.
- Tom fragte sich, wie oft er Maria wohl dazu würde auffordern müssen, ihr Zimmer aufzuräumen, bis sie es endlich täte.