Translation of "Sordum" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Sordum" in a sentence and their spanish translations:

Tom'u sordum.

Pregunté a Tom.

Babama sordum.

Pregunté por mi padre.

Ona sordum.

Yo le pregunté.

Doğrudan ona sordum.

Le pregunté sin andarme con rodeos.

Ona adını sordum.

- Le pregunté cuál era su nombre.
- Le pregunté cómo se llamaba.

"Ne öğrendin?" diye sordum

Y le dije: "¿qué aprendiste?"

"Gunit mi?" diye sordum.

Y respondí: "¿Gunit?

Ona nerede yaşadığını sordum.

- Le pregunté dónde vivía.
- Le pregunté dónde vive.

Ben ona adını sordum.

Le pregunté su nombre.

Tom'un nasıl olduğunu sordum.

Pregunté cómo estaba Tom.

Mektubumu alıp almadığını sordum.

Le pregunté si había recibido mi carta.

Tom'a bir soru sordum.

Le hice una pregunta a Tom.

Sana bir soru sordum.

Te hice una pregunta.

Doktora bazı sorular sordum.

Le hice algunas preguntas al médico.

Tom'a nereye gittiğini sordum.

Le pregunté a Tom a dónde había ido.

Ona nereye gittiğini sordum.

Le pregunté adónde iba.

Tom'a aynı soruyu sordum.

Le hice la misma pregunta a Tom.

Tom'a nerede olduğunu sordum.

Le pregunté a Tom dónde había estado.

Tom'un nerede olduğunu sordum.

Pregunté dónde estaba Tom.

Neden üzgün olduğunu sordum.

- Le pregunté por qué estaba tan triste.
- Le pregunté por qué estaba triste.

Emekli olan eski profesörüme sordum,

Y se lo pedí a un antiguo profesor mío que ya estaba jubilado,

Ona yeni adresi için sordum.

Le pregunté su dirección.

Oğluma gerçekten ne istediğini sordum.

Le pregunté a mi hijo qué era lo que quería en realidad.

Tom'a Mary'yi tanıyıp tanımadığını sordum.

Le pregunté a Tom si conocía a María.

Ona adının ne olduğunu sordum.

- Le pregunté cuál era su nombre.
- Le pregunté cómo se llamaba.

Ona kazayla ilgili soru sordum.

Le pregunté sobre el accidente.

Ona zor bir soru sordum.

Le hice una pregunta difícil.

Ona sırtımı kaşıyıp kaşımayacağını sordum.

Le pedí que me rascara la espalda.

Hasta arkadaşımın sağlık durumunu sordum.

Pregunté por mi amigo enfermo.

Ona kitabı okuyup okuyamayacağımı sordum.

Le pregunté si podía leer el libro.

Ona partiye gidip gidemeyeceğini sordum.

Le pregunté si podía venir a la fiesta.

Ona adımı bilip bilmediğini sordum.

Le pregunté si sabía cómo me llamo.

Sana bir şey sordum mu?

¿Acaso te pregunté algo?

Onun meşgul olup olmadığını sordum.

Le pregunté si estaba ocupado.

Ona kaza hakkında soru sordum.

Le pregunté sobre el accidente.

Ben Tony'ye bir soru sordum.

Le hice una pregunta a Tony.

Tom'a neden hiç evlenmediğini sordum.

Pregunté a Tom por qué no se había casado nunca.

Yabancıya adının ne olduğunu sordum.

Yo le pregunté al forastero cuál era su nombre.

Adama isminin ne olduğunu sordum.

Le pregunté al hombre cómo se llamaba.

- Tom'a bir önerisi olup olmadığını sordum.
- Tom'a bir tavsiyesi var mı diye sordum.

Le pregunté a Tom si él tenía algunas sugerencias.

"Kadınlar erkeklerde ne arar?" diye sordum.

Le dije, "¿Qué buscan las mujeres en los hombres?"

Ona onun adresini bilip bilmediğini sordum.

Le pregunté si él sabía su dirección.

Ona Çin yemeğinden hoşlanıp hoşlanmadığını sordum.

- A ella le pregunté si a él le gustaba la comida china.
- Le pregunté a ella si a él le gustaba la comida china.

Ona yeni kitabı hakkında soru sordum.

Le consulté acerca de su nuevo libro.

Bana yardım edip etmeyeceğini ona sordum.

Le pregunté si me ayudaría.

Eğer yardıma ihtiyacınız varsa diye sordum.

Le preguntaba si necesitaba ayuda.

Anneme kahvaltının hazır olup olmadığını sordum.

Yo le pregunté a mi madre si el desayuno estaba listo.

Tom'a yeni kitabı hakkında soru sordum.

Le pregunté a Tom acerca de su nuevo libro.

Ona, arabamı nereye park edebileceğimi sordum.

- Le pregunté a él dónde podía aparcar el coche.
- Le pregunté dónde podría estacionar mi coche.

Sadece senin bileceğini düşündüğüm için sordum.

Solo pregunté porque pensé que tú sabrías.

Her bir çocuğa üç soru sordum.

Le hice tres preguntas a cada chico.

Bundan sonra ne yapacağımı öğretmenime sordum.

Yo le pregunté a mi profesora que debía hacer a continuación.

Ekoloji hakkında ona birçok soru sordum.

Le hice muchas preguntas sobre la ecología.

Ann'in bir öğrenci olup olmadığını sordum.

Le pregunté a Ann si ella era estudiante.

Ona bir saat isteyip istemediğini sordum.

Le pregunté si quería un reloj.

Tom'a onun neden üzgün olduğunu sordum.

Le he preguntado a Tom por qué estaba triste.

Aynadaki adama sordum: "Oraya nasıl girdin?"

Le pregunté al hombre del espejo "¿cómo has entrado ahí?".

Sadece sordum çünkü senin bildiğini düşündüm.

Solo pregunté porque pensé que tú sabrías.

"Adam o kadar kötü müydü?" diye sordum.

"Bueno, ¿tan horrible era él?" Pregunté.

O soruyu kendime bir milyon kez sordum.

Yo mismo me he hecho esa pregunta millones de veces.

Ona ertesi gün oraya gidip gitmeyeceğini sordum.

Le pregunté si iría ahí el día siguiente.

Ve her biri ile alakalı bir soru sordum.

y les hacía una pregunta que se correspondía con cada una.

Çok kötü bir sporcu olan oğluma şöyle sordum

Le pregunto a mi hijo que es por mucho un atleta muy, muy malo,

Ona beyaz şapka giyen adamın kim olduğunu sordum.

Le pregunté quién era el hombre que llevaba sombrero blanco.

Ben Tom'a onunla özel olarak konuşabilip konuşamayacağımı sordum.

Le pregunté a Tom si podía hablarle en privado.

Tom'a 2.30'a kadar onu hazırlatıp hazırlatamayacağını sordum.

Le pregunté a Tom si lo podía tener listo a las 2:30.

İlk resim için, "Hangisi daha iştah kabartıcı?" diye sordum.

En el primer par de imágenes, pregunte: "¿Cuál parece más apetitosa?"

Ona şimdi ne yapmak istediğini sordum ve dedi ki,

Le pregunté qué quería hacer a continuación, y dijo:

Ona ne olduğunu sordum ama o bana anlatmak istemedi.

Le pregunté a ella qué pasó, pero no quiso decirme.

Diğer resim için şunu sordum: "Hangi resim daha huzur verici?"

En el siguiente par, pregunté: "¿Qué imagen te parece más relajante?"

Ona birkaç kez sordum fakat o kolay kolay cevap vermedi.

Le pregunté varias veces, pero simplemente no respondió.

Onlara akşam yemeğinin nasıl olduğunu sordum ama hiç kimse bana cevap vermedi.

- Les pregunté cómo estuvo la cena, pero nadie me contestó.
- Les pregunté qué tal estaba la cena, pero no me respondió nadie.