Examples of using "Haydi" in a sentence and their german translations:
- Komm!
- Kommt!
- Mach schon!
- Macht schon!
erinnere dich an diese Tage ... komm schon
Bill, komm her!
Komm! Beeil dich!
Komm schon, wach auf!
Ach, komm schon!
Lass mal sehen!
Komm schon, steh auf.
Lasst uns gehen!
Komm, wir gehen.
Geh ran!
Lass uns mal sehen
OK Komm schon ich verstehe
Lasst uns Spaß haben.
- Lasst uns an den Strand fahren.
- Lass uns an den Strand fahren.
- Lass uns an den Strand gehen.
- Lasst uns an den Strand gehen.
- Mach dich einfach an die Arbeit!
- Mach dich einfach ans Werk!
- Versuch es doch einfach mal!
- Probier es mal.
Los! Du kannst das!
- Los, lass uns nach Hause gehen!
- Komm, lass uns nach Hause gehen!
Komm, stellen wir uns unter.
- Lass uns Strohhalme ziehen!
- Lasst uns Strohhalme ziehen!
- Lassen Sie uns Strohhalme ziehen!
- Ziehen wir Strohhalme!
Lass uns den Bus nehmen.
Komm, wir fahren mit dem Bus.
Lass uns Französisch sprechen!
- Feierabend.
- Machen wir Schluss für heute.
Na dann, mach's gut!
- Komm schon! Sei kein Hasenfuß!
- Komm schon! Sei kein Feigling!
Also, alle mal herhören!
- Los, sag’s ihm schon!
- Los, sagt es ihm!
Komm, gib mir.
Komm schon, gib es doch zu.
Lasst die Party beginnen.
Auf los geht's los!
Sagen wir ein Interviewprogramm.
Los! Sing mit mir!
Nun gib es schon her!
Los, Tom! Sprich mit mir!
Komm, ich bringe dich nach Hause!
- Los, antworte schnell!
- Los, antworten Sie schnell!
Schau mir in die Augen, Kleines.
- Mach doch Tom, trink es.
- Na los, Tom, trink schon!
Atmen wir tief ein.
Wollen wir zusammen üben?
Dann gehen wir zum Video.
Lass uns Fernsehen gucken.
Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig!
Sprechen wir Französisch!
Komm schon, Tom! Bist du gar nicht neugierig?
Na los doch! Gib mir eine Chance!
Machen wir's kurz.
Lassen wir die Schule ausfallen und sehen wir uns den Film an!
Lasst uns heute Abend auswärts essen!
Heute ist der erste April! Scherzen wir!
- Alle Mann aufentern!
- Alle Mann an Bord!
- Geh schlafen, Tom! Du musst morgen früh raus!
- Geh schlafen, Tom! Du musst morgen früh aufstehen!
Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen!
Wir wollen beten, dass das nie wieder vorkommt.
Geh jetzt!
Komm schon, Joe. Ein Gläschen Bier wird dir nicht schaden.
Erinnern wir uns jetzt an diese Tage. Weil es Zeit ist zu lächeln
Keine Handschläge, kein Einklatschen, keine Umarmungen außerhalb von zuhause.
Lasst uns Sätze mit neuem Vokabular zu diesem Thema finden, zur folgenden Liste hinzufügen und übersetzen!