Translation of "Gönderdi" in German

0.008 sec.

Examples of using "Gönderdi" in a sentence and their german translations:

O beni gönderdi.

Er hat mich geschickt.

Seni kim gönderdi?

- Wer hat dich geschickt?
- Wer hat Sie geschickt?
- Wer hat euch geschickt?

Tom beni gönderdi.

- Tom hat mich dazu gebracht zu gehen.
- Ich bin wegen Tom gegangen.

Bagajını önceden gönderdi.

Er hat sein Gepäck schon vorher hingeschickt.

Bunu kim gönderdi?

- Wer hat das geschickt?
- Wer hat den geschickt?
- Wer hat die geschickt?

Tom, Mary'yi gönderdi.

- Tom hat veranlasst, dass Maria geht.
- Tom hat Maria dazu gebracht, dass sie geht.

Onu kim gönderdi?

Wer hat sie geschickt?

Bana tekrar mesaj gönderdi.

schrieb er mir wieder.

Öğretmen çocuğu eve gönderdi.

- Der Lehrer ließ den Jungen nach Hause gehen.
- Die Lehrerin ließ den Jungen nach Hause gehen.

Bana bir mektup gönderdi.

Sie hat mir einen Brief geschickt.

O beni oraya gönderdi.

Er hat mich dazu gebracht, dorthin zu gehen.

Onu sana kim gönderdi?

- Wer hat dir das geschickt?
- Wer hat Ihnen das geschickt?

Bana birkaç çiçek gönderdi.

Er schickte mir Blumen.

Onlar beni oraya gönderdi.

- Sie veranlassten mich, dorthin zu gehen.
- Sie haben mich dorthin gehen lassen.
- Sie brachten mich dazu, dorthin zu gehen.

Tom beni oraya gönderdi.

Tom hat mich dazu gebracht, dorthin zu gehen.

Tom sana gönderdi mi?

- Hat Tom dich geschickt?
- Hat Tom euch geschickt?
- Hat Tom Sie geschickt?

O seni gönderdi mi?

- Hat er Sie geschickt?
- Hat er euch geschickt?

Tom bana onu gönderdi.

Tom hat mir das geschickt.

Judy çocuklarını yatağa gönderdi.

Judy schickte die Kinder ins Bett.

Açmadan mektubu geri gönderdi.

Er sandte den Brief ungeöffnet zurück.

Ebeveynlerim beni oraya gönderdi.

Meine Eltern haben mich gezwungen, dorthin zu gehen.

Tom, Mary'yi eve gönderdi.

Tom schickte Maria nach Hause.

Kızına bir elbise gönderdi.

Er schickte seiner Tochter ein Kleid.

üstlenmesi için İspanya'ya geri gönderdi .

nach Spanien zurück, um das Kommando zu übernehmen.

Muhabir Moskova'dan bir rapor gönderdi.

- Der Korrespondent schickte einen Bericht aus Moskau.
- Der Berichterstatter sandte einen Bericht aus Moskau.

Onlar bavulumu yanlışlıkla Londra'ya gönderdi.

Mein Koffer wurde versehentlich nach London geschickt.

O eve bir mektup gönderdi.

Er hat einen Brief nach Hause geschickt.

O sana bir kitap gönderdi.

- Er hat dir ein Buch geschickt.
- Er hat Ihnen ein Buch geschickt.
- Er hat euch ein Buch geschickt.

Tom bana bir not gönderdi.

Tom schickte mir eine Nachricht.

Tom sana bir şey gönderdi.

Tom hat dir etwas geschickt.

Tom bana bir mesaj gönderdi.

Tom schickte mir eine Nachricht.

Tom bana bir hediye gönderdi.

Tom schickte mir ein Geschenk.

Tom Mary'ye bir kartpostal gönderdi.

Tom schickte Maria eine Postkarte.

Tom Mary'ye bir mesaj gönderdi.

- Tom schickte Maria eine Nachricht.
- Tom hat Maria eine Nachricht geschickt.

O Mary'ye bir kart gönderdi.

Er hat Mary eine Karte geschickt.

O bana kendi resmini gönderdi.

Er hat mir ein Bild von sich geschickt.

O ona biraz çiçek gönderdi.

Er schickte ihr Blumen.

Tom bana kendi resmini gönderdi.

Tom hat mir sein Bild gesendet.

Gemi bir tehlike sinyali gönderdi.

Das Schiff entsandte ein Notsignal.

Mary Tom'a bir fotoğrafını gönderdi.

- Maria sandte Tom ein Selfie.
- Mary hat Tom ein Selfie geschickt.

O bana bir mektup gönderdi.

Er hat mir einen Brief geschickt.

Doktor canlı hastayı morga gönderdi.

Der Arzt hat den lebenden Patienten ins Leichenschauhaus bringen lassen.

Tom mektubu yanlış adrese gönderdi.

Tom schickte den Brief an die falsche Adresse.

Tom Mary'ye bir özçekim gönderdi.

Tom schickte Mary ein Selfie.

Tom, Mary'ye bir telgraf gönderdi.

Tom schickte Maria ein Telegramm.

O ona bir mesaj gönderdi.

Sie hat ihm eine Nachricht gesandt.

O ona bir kartpostal gönderdi.

- Er schickte ihm eine Karte.
- Er hat ihr eine Karte geschickt.
- Sie sandte ihm eine Postkarte.
- Sie hat ihr eine Postkarte gesandt.

O, mektubu havayolu ile gönderdi.

Sie schickte den Brief per Luftpost.

Tom bana bazı çiçekler gönderdi.

Tom schickte mir Blumen.

Tom eve bir mektup gönderdi.

Tom hat einen Brief nach Hause geschickt.

Tom Mary'ye birçok mektup gönderdi.

Tom hat Maria viele Briefe geschickt.

Kızına meyve ve sebze gönderdi.

Er hat seiner Tochter Obst und Gemüse geschickt.

Sami patronuna e-posta gönderdi.

Sami hat seinem Chef eine E-Mail geschickt.

Mecburen ne yaptı? Hazırladı CV'yi gönderdi.

Was musste er tun? Vorbereitet schickte den Lebenslauf.

O, bana acil bir telgraf gönderdi.

Sie schickte mir ein Eiltelegramm.

O bana bir teşekkür mektubu gönderdi.

Er schickte mir einen Anerkennungsbrief.

O, bana kısa bir not gönderdi.

Er schickte mir eine kurze Nachricht.

O, bana uzun bir mektup gönderdi.

Sie schickte mir einen langen Brief.

O bana bir arkadaşlık isteği gönderdi.

Sie hat mir eine Freundschaftsanfrage geschickt.

O ona bir arkadaşlık isteği gönderdi.

Er hat ihr eine Freundschaftsanfrage geschickt.

Tom'un doktoru onu bir kardiyoloğa gönderdi.

Tom wurde vom Hausarzt zum Kardiologen geschickt.

O, kızına meyve ve sebze gönderdi.

Er schickte seiner Tochter Obst und Gemüse.

Hava yolu yanlışlıkla bavulumu Boston'a gönderdi.

Die Fluggesellschaft schickte meinen Koffer versehentlich nach Boston.

Onlar bizi fabrikanın yönetici ofisine gönderdi.

Sie haben uns zum Verwaltungsbüro der Fabrik geschickt.

Müdür Dan'ı hücre hapsine geri gönderdi.

Der Direktor hat Daniel in Quarantäne geschickt.

O, müdüre kızgın bir müşteri gönderdi.

- Er schickte dem Manager einen wütenden Kunden.
- Er schickte einen wütenden Kunden zum Geschäftsführer.

Onlar onu 1925 yılında hapse gönderdi.

Sie steckten ihn 1925 ins Gefängnis.

Ordu, madencileri uzaklaştırmak için asker gönderdi.

Die Armee schickte Soldaten, um die Bergleute wegzuschaffen.

O, ona uzun bir mektup gönderdi.

- Sie hat ihm einen langen Brief gesandt.
- Sie schickte ihm einen langen Brief.

Tom, Mary'yi şoförü ile havaalanına gönderdi.

Tom ließ Maria von seinem Chauffeur zum Flughafen fahren.

Tom Mary'ye bir Noel kartı gönderdi.

Tom schickte Maria eine Weihnachtskarte.

Eski bir tanıdık bana mektup gönderdi.

- Ein guter alter Bekannter hat mir einen Brief geschickt.
- Eine gute alte Bekannte hat mir einen Brief geschickt.

Tom, Mary'ye bir Noel kartı gönderdi.

Tom schickte Maria eine Weihnachtskarte.

O bana Almanya'dan bir çizgi roman gönderdi.

Er hat mir ein Comic-Heft aus Deutschland geschickt.

O bana bir doğum günü kartı gönderdi.

Er schickte mir eine Geburtstagskarte.

Annem bana bir doğum günü hediyesi gönderdi.

Meine Mutter hat mir ein Geburtstagsgeschenk geschickt.

Teyzem bana bir doğum günü hediyesi gönderdi.

Meine Tante hat mir ein Geburtstagsgeschenk geschickt.

Tom bana eğlenceli bir kısa mesaj gönderdi.

- Tom schickte mir eine lustige SMS.
- Tom schickte mir eine lustige Kurznachricht.

Öğretmen daha fazla para için talep gönderdi.

Der Lehrer beantragte mehr Fördermittel.

Tom akşam yemeği yedirmeden oğlunu yatmaya gönderdi.

Tom hat seinen Sohn ohne Abendbrot schlafen geschickt.

Tom kızını akşam yemeği yedirmeden yatağa gönderdi.

Tom schickte seine Tochter ohne Abendbrot ins Bett.

Şirket konuyu görüşmek için birkaç temsilci gönderdi.

Die Firma hat mehrere Vertreter zur Besprechung der Angelegenheit entsandt.

Tom gitmek istemiyordu ama Mary onu gönderdi.

Tom wollte nicht gehen, aber Maria zwang ihn.

John bana Almanca yazılmış bir mektup gönderdi.

Johannes hat mir einen auf Deutsch geschriebenen Brief geschickt.

Tom gitmek istemiyordu, ama babası onu gönderdi.

Tom wollte nicht gehen, doch sein Vater zwang ihn.

George bana bir doğum günü kartı gönderdi.

George hat mir eine Geburtstagskarte geschickt.