Translation of "Elinde" in German

0.006 sec.

Examples of using "Elinde" in a sentence and their german translations:

Tom'un elinde değil.

- Tom kann nicht anders.
- Tom kann nichts dafür.
- Tom kann doch nichts dafür.

Elinde ne var?

- Was hast du in der Hand?
- Was haben Sie in der Hand?

Mary onu elinde tarttı.

Maria wog es in der Hand.

Gemi dalgaların elinde sürükleniyordu.

Das Schiff trieb ab, dem Spiel der Wellen ausgeliefert.

Elinde olmadan gözyaşlarına boğuldu.

Sie konnte nicht anders, als in Tränen auszubrechen.

O, taşı elinde tarttı.

Er wog den Stein in seiner Hand.

Onun elinde çiçekler var.

- Sie hat Blumen in ihrer Hand.
- Sie hat Blumen in der Hand.

Elinde bir çiçek vardı.

Sie hielt eine Blume in der Hand.

Elinde ne olduğunu göreyim.

- Zeig mal her, was du da in der Hand hast!
- Zeigen Sie mal her, was Sie da in der Hand haben!
- Lassen Sie mich sehen, was in Ihrer Hand ist.
- Lass mich sehen, was in deiner Hand ist.

Tom hâlâ onların elinde.

- Sie haben immer noch Tom.
- Ihnen bleibt immer noch Tom.

Sağ elinde ne var?

Was hast du da in der rechten Hand?

Din tüccarlarının elinde oyuncak olması

religiöse Kaufleute, die Spielzeug in der Hand haben

Kızın elinde bir teleskobu vardı.

Das Mädchen hatte ein Teleskop in der Hand.

Çocuğun elinde bir saati var.

- Der Junge hat eine Uhr in der Hand.
- Der Junge hat eine Armbanduhr in der Hand.
- Der Junge hält eine Uhr in der Hand.

Onun elinde bir gülü vardı.

Sie hat eine Rose in der Hand.

Elinde bir bıçakla bana saldırdı.

Er kam mit einem Messer in der Hand auf mich zu.

Onun elinde bir kitap vardı.

Er hatte ein Buch in der Hand.

O, elinde bir çiçeğe sahiptir.

Sie hat eine Blume in der Hand.

O, yüzmede rekoru elinde tutuyor.

Er hält einen Rekord im Schwimmen.

Kurbanın elinde barut artığı buldular.

Man fand Schussrückstände an der Hand des Opfers.

Elinde ne olduğunu görmek istiyorum.

Ich möchte gerne sehen, was du da in der Hand hast.

Elinde değil, Tom'un yapısı bu.

Tom kann nichts dafür, wie er ist.

O, elinde bir çiçek tutuyordu.

Sie hielt eine Blume in der Hand.

Onun elinde bir şeyi var.

Sie hat etwas in ihrer Hand.

Mary'nin elinde bir çiçek var.

Mary hat eine Blume in der Hand.

Onun elinde bir çiçek var.

- Sie hat eine Blume in der Hand.
- Sie hat eine Blume in ihrer Hand.

Onun sağ elinde yanık var.

Sie hat sich an der rechten Hand verbrannt.

Onun elinde, kurşun altın oldu.

In seiner Hand wurde Blei zu Gold.

Tom'un elinde bir şey var.

Tom hat etwas in der Hand.

O, elinde bir dolma kalem tutuyordu.

Er hat einen Stift in seiner Hand gehalten.

Elinde bir mektupla merdivenlerden aşağı indi.

Sie kam die Treppe herunter, mit einem Brief in der Hand.

Tom'un elinde bir dolma kalem var.

Tom hat einen Kugelschreiber in der Hand.

Tom sağ elinde bir şey tutuyordu.

Tom hatte etwas in der rechten Hand.

Erkek kardeşim elinde bir kamera tutuyor.

Mein Bruder hat eine Kamera in der Hand.

Tom sol elinde bir şey tutuyordu.

Tom hatte etwas in der linken Hand.

Polisin elinde hâlâ hiçbir ipucu yok.

Die Polizei hat immer noch keine Hinweise.

Tom elinde bir tabanca ile öldü.

Tom starb mit einer Knarre in der Hand.

O saatten sonra kontrol öğretmenin elinde zaten

Nach dieser Stunde liegt die Kontrolle bereits in den Händen des Lehrers

Elinde bir paket giysi ile dışarı çıktı.

- Er ging mit einem Kleidungsbündel in der Hand hinaus.
- Mit einem Bündel Kleider in der Hand ging er hinaus.

Elinde koca bir buket plastik çiçek tutuyordu.

Sie hielt einen großen künstlichen Blumenstrauß in den Händen.

Elinde bir tabancası olan bir kadına asla güvenme.

Traue nie einer Frau, die eine Pistole in der Hand hat.

Bir yandan elinde para olan kurum ve insanlar var.

Einerseits gibt es Institutionen und Personen mit Geld.

Bugün hala daha o notlar çok değerli koleksiyoncuların elinde

Diese Notizen befinden sich noch heute in den Händen wertvoller Sammler

Polis odaya girdiğinde Tom elinde kanlı bir bıçak tutuyordu.

Tom hielt ein blutiges Messer in der Hand, als die Polizei ins Zimmer kam.

- Eldiven giyiyor.
- Eldiven giymiş.
- Eldiven takmış.
- Elinde eldiven var.

- Er trägt Handschuhe.
- Er hat Handschuhe an.

- Tom eldiven giyiyordu.
- Tom eldivenliydi.
- Tom'un elinde eldiven vardı.

Tom hatte Handschuhe an.

Masséna, Aspern köyünü elinde tutarken, Lannes Essling'in savunmasını organize etti.

Masséna hielt das Dorf Aspern, während Lannes die Verteidigung von Essling organisierte.

Elinde bir bıçak olduğu için kimse Tom'a yaklaşmaya cesaret edemedi.

Niemand wagte es, sich Tom zu nähern, da er ein Messer in der Hand hatte.

Elinde çekiç olan bir adama her şey bir çivi gibi görünür.

Für einen Menschen mit einem Hammer sieht alles wie ein Nagel aus.

Napolyon'un tahttan çekilmesinin ardından Suchet, hala Fransız sınırını elinde tutarak namağlup kaldı.

Nach Napoleons Abdankung blieb Suchet ungeschlagen und hielt immer noch die französische Grenze.

Tom bir elinde bir bardak viski ve diğerinde de bir sigara tutuyordu.

- Tom hielt in der einen Hand ein Glas Whiskey und in der anderen eine Zigarette.
- Tom hielt in der einen Hand ein Glas Whisky und in der anderen eine Zigarette.

Davout, Dresden'i elinde tutan 1813 seferine başladı, ancak Hamburg Rus Kazakları tarafından basıldığında

Davout begann den Feldzug 1813 in Dresden, doch als Hamburg von russischen Kosaken überfallen

Tom elinde bir içki olan kadına doğru yürüdü ve ona adının ne olduğunu sordu.

- Tom ging zu der Frau mit dem Getränk in der Hand hinüber und fragte sie nach ihrem Namen.
- Tom ging zu der Frau mit dem Getränk in der Hand hinüber und fragte, wie sie heiße.

Eğer elinde birini mutlu ve neşeli kılabilme imkanın varsa. Yap! Dünyanın buna çok ihtiyacı var.

Wenn du die Möglichkeit hast, jemanden glücklich oder fröhlich zu machen, mach es! Die Welt braucht mehr davon.

Bir erkeğin elinde bir demet çiçek varsa, bu onun botanik çalışmayacağı, fakat anatomi çalışacağı anlamına gelir.

Wenn ein junger Mann einen Blumenstrauß in der Hand hat, bedeutet das nicht, dass er gedenkt, sich mit Botanik zu befassen, sondern mit Anatomie.

Dr. Valeri 8 ocak 1994 ten Mart 1995 e kadar uzayda kalan bir Rus kozmonottur. Uzayda en uzun süre kalma rekorunu elinde bulunduruyor.

Dr. Waleri Poljakow, ein russischer Kosmonaut, befand sich vom 8. Januar 1994 bis März 1995 im Weltall. Er hält den Rekord für den längsten ununterbrochenen Weltraumaufenthalt.