Translation of "Ayrılmak" in German

0.017 sec.

Examples of using "Ayrılmak" in a sentence and their german translations:

Ayrılmak zorundayız.

Wir müssen uns aufteilen.

Ayrılmak istedim.

Ich wollte aufhören.

- Sami ayrılmak istemedi.
- Sami ayrılmak istemiyordu.

Sami wollte nicht gehen.

O, ayrılmak üzereydi.

Sie war gerade im Begriff, aufzubrechen.

Onlar ayrılmak üzereler.

Sie wollen gerade gehen.

Boston'dan ayrılmak zorundasın.

- Du musst Boston verlassen.
- Sie müssen Boston verlassen.
- Du musst aus Boston abreisen.

Tom ayrılmak istemedi.

Tom wollte nicht gehen.

Boston'dan ayrılmak istemiyorum.

Ich will nicht aus Boston weg.

Ayrılmak zorunda kaldım.

- Ich musste gehen.
- Ich musste weg.

Tom ayrılmak istiyordu.

Tom wollte gehen.

Evimden ayrılmak üzereydim.

Ich wollte gerade aus dem Haus gehen.

Okuldan ayrılmak zorundayım.

Ich muss von der Schule abgehen.

Evden ayrılmak üzereydi.

Sie wollte gerade das Haus verlassen.

Otobüs ayrılmak üzereydi.

Der Bus war im Begriff abzufahren.

Karısından ayrılmak istiyor.

Er will sich von seiner Frau trennen.

Ayrılmak zorunda değildin.

Du musstest nicht gehen.

Okuldan ayrılmak istiyorum.

- Ich will von der Schule abgehen.
- Ich will mit der Schule aufhören.

Ondan ayrılmak istemiyorum.

Ich will ihn nicht verlassen.

Tom ayrılmak istiyor.

Tom will gehen.

Erken ayrılmak istiyorum.

Ich würde gerne früher gehen.

Tren istasyondan ayrılmak üzereydi.

Der Zug war dabei, den Bahnhof zu verlassen.

Ben yakında ayrılmak zorundayım.

Ich muss bald gehen.

Yarın sabah ayrılmak istiyorum.

Ich würde gerne morgen früh ausziehen.

Tom ayrılmak için isteksizdir.

Tom ist unwillig zu gehen.

Asla Boston'dan ayrılmak istemedim.

Ich wollte Boston nie verlassen.

Şimdi ayrılmak mı istiyorsun?

- Willst du jetzt gehen?
- Wollen Sie jetzt gehen?
- Wollt ihr jetzt gehen?

Ben Tom'dan ayrılmak istemiyorum.

Ich möchte Tom nicht verlassen.

Tom avukatlıktan ayrılmak istedi.

Tom wollte nicht mehr als Jurist tätig sein.

İş tamamlanmadan ayrılmak istemedim.

Ich wollte nicht gehen, bevor die Arbeit erledigt war.

Tom erken ayrılmak istedi.

Tom wollte früher gehen.

Ayrılmak için çok erken.

Es ist zu früh um wegzugehen.

Ben erken ayrılmak istiyorum.

Ich möchte früh gehen.

Biz erken ayrılmak zorundayız.

- Wir müssen früh fortgehen.
- Wir müssen früh aufbrechen.

Asla buradan ayrılmak istemiyorum.

Ich will hier nie mehr weg.

Tom ayrılmak istediğini söyledi.

- Tom sagte, er wolle gehen.
- Tom sagte, er wolle fahren.

Erken ayrılmak zorunda kaldım.

Ich musste früher gehen.

Kapı zili çaldığında ayrılmak üzereydim.

Als es an der Tür klingelte, wollte ich gerade rausgehen.

O, evinden ayrılmak zorunda kaldı.

Er musste sich von seinem Haus trennen.

Buradan ayrılmak istiyorsun, değil mi?

Du willst von hier weggehen, nicht wahr?

Asla bu odadan ayrılmak istemiyorum.

Ich will dieses Zimmer nie verlassen.

Telefon çaldığında babam ayrılmak üzereydi.

Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.

Sen içeri girdiğinde ayrılmak üzereydim.

Als du kamst, wollte ich gerade gehen.

- Ayrılmak zorundayız.
- Terk etmek zorundayız.

Wir müssen jetzt gehen.

Tom bana ayrılmak istediğini söyledi.

Tom hat mir gesagt, er will aufhören.

Ancak Lucy evinden ayrılmak üzereydi.

- Jedenfalls ist Lucy dabei, ihre Wohnung zu verlassen.
- Wie auch immer, Lucy ist dabei, ihre Heimat zu verlassen.

Savaş başladığında ailesinden ayrılmak zorunda kaldı.

Sie musste sich von ihrer Familie trennen, als der Krieg begann.

Bu ayrılmak istediğin anlamına mı geliyor?

- Heißt das, du willst Schluss machen?
- Bedeutet das, dass du unsere Beziehung beenden willst?

- O gitmek üzere.
- O ayrılmak üzere.

Sie ist im Begriff zu gehen.

- Ayrılmak istemiyorum.
- Gitmek istemiyorum.
- Bırakmak istemiyorum.

Ich will nicht weggehen.

Okuldan ayrılmak istediğine kesinlikle emin misin?

Bist du dir vollkommen sicher, dass du von der Schule abgehen willst?

- O ayrılmak istiyor.
- O boşanmak istiyor.

Sie will die Scheidung.

Tom bana şirketten ayrılmak istediğini söyledi.

Tom hat mir gesagt, dass er die Firma verlassen will.

Ben geldiğimde Tom tam ayrılmak üzereydi.

Tom wollte gerade gehen, als ich ankam.

Kırk yıllık evliliklerinin ardından ayrılmak istiyorlar.

Sie wollen sich nach 40-jähriger Ehe trennen.

- Tom ayrılmak üzereydi.
- Tom gitmek üzereydi.

Tom wollte gerade gehen.

Ondan ayrılmak zorunda olduğu gün sonunda geldi.

Der Tag kam schließlich, als er von ihr fortgehen musste.

Şehirden ayrılmak zorundaydı, bu yüzden Berlin'e taşındı.

Er musste die Stadt verlassen, also ist er nach Berlin gezogen.

Sanırım, Tom bu kadar erken ayrılmak istemedi.

Ich glaube, Tom wollte nicht so früh fortgehen.

- Ayrılmak istiyor musun?
- Yola çıkmak istiyor musun?

Willst du gehen?

Geceleyin burada kalabilirsin ama sabahleyin ayrılmak zorundasın.

Die Nacht über darfst du hierbleiben, aber morgen früh musst du gehen.

Her öğrenci saat altıya kadar okuldan ayrılmak zorundadır.

Alle Schüler müssen die Schule bis sechs Uhr verlassen.

Evimden ayrılmak üzereyken ondan bir telefon çağrısı aldım.

Als ich gerade das Haus verlassen wollte, erhielt ich einen Anruf von ihr.

Ayrılmak zorunda kalıncaya kadar yaklaşık bir saatim var.

Ich habe etwa eine Stunde zur Verfügung, und dann muss ich gehen.

Evimden ayrılmak üzereyken ondan bir telefon görüşmesi aldım.

Als ich gerade das Haus verlassen wollte, erhielt ich einen Anruf von ihr.

Tom film bitmeden önce sinemadan ayrılmak zorunda kaldı.

Tom musste das Kino verlassen, bevor der Film zu Ende war.

Hangisi daha kötü bilmiyorum: parçalara ayrılmak veya boğulmak.

Ich weiß nicht, was schlimmer ist: zerstückelt zu werden oder zu ersticken.

Kendimi rahatsız hissettim ve ayrılmak istedim ama kaldım.

Ich fühlte mich unwohl und wollte weg; trotzdem blieb ich.

O ona hamile olduğunu söylediğinde Tom Mary'den ayrılmak üzereydi.

Tom war kurz davor, mit Maria Schluss zu machen, als die ihm sagte, dass sie schwanger sei.

- Seninle ilişkiyi bitirmek bir hataydı.
- Seninle ayrılmak bir hataydı.

Es war ein Fehler, mit dir Schluss zu machen.

Tom bu yılın sonuna kadar Boston'dan ayrılmak istediğini söyledi.

Tom sagte, er will vor Ablauf des Jahres Boston verlassen.

Benim eski bir arkadaşım uğradığında ben evden ayrılmak üzereydim.

Ich war gerade dabei, das Haus zu verlassen, als ein alter Freund von mir auf einen Sprung vorbeikam.

Hava kararmadan önce eve dönmek istiyorsak şimdi ayrılmak zorundayız.

Wenn wir noch vor Einbruch der Dunkelheit zu Hause sein wollen, dann müssen wir jetzt los.

- Tom Mary'den ayrılmak istiyor.
- Tom Mary ile ilişkiyi bitirmek istiyor.

Tom will mit Maria Schluss machen.

Göç ile ilgili kaygı Büyük Britanya'nın Avrupa birliğinden ayrılmak için oy verme nedenlerinden biridir.

Angst vor Immigration ist einer der Gründe, warum Großbritannien dafür votiert hat, die Europäische Union zu verlassen.

- Eğer seni doğru anladıysam sen benimle ayrılmak istiyorsun.
- Eğer seni doğru anladıysam benimle ilişkiyi bitirmek istiyorsun!

- Wenn ich dich richtig verstanden habe, willst du mit mir Schluss machen!
- Wenn ich dich richtig verstehe, dann willst du mit mir Schluss machen.

- Tom Mary'nin neden ondan ayrılmak istediğini bilmediğini söyledi.
- Tom Mary'nin neden onunla ilişkiyi bitirmek istediğini bilmediğini söyledi.

Tom sagte, er wisse nicht, warum Maria mit ihm Schluss machen wolle.