Examples of using "Yemedin" in a sentence and their french translations:
Tu n'as rien mangé.
- Pourquoi n'avez-vous pas mangé ce que j'ai cuisiné ?
- Pourquoi n'as-tu pas mangé ce que j'ai cuisiné ?
- Tu n'as pas mangé, n'est-ce pas ?
- Vous n'avez pas mangé, n'est-ce pas ?
Vous n'avez pas dîné ?
- T’as pas encore mangé ?
- N'avez-vous pas encore mangé ?
- N'as-tu pas encore mangé ?
- N'avez-vous pas déjeuné ?
- N'avez-vous pas dîné ?
- Pourquoi n'avez-vous pas déjeuné aujourd'hui ?
- Pourquoi est-ce que tu n'as pas déjeuné aujourd'hui ?
- Tu n'as pas beaucoup déjeuné, si ?
- Vous n'avez pas beaucoup déjeuné, si ?
« Pourquoi tu n'as pas mangé ? » « Je n'ai pas mangé parce que je n'avais pas faim. »
Tu n'as pas mangé le gâteau que j'ai préparé, contrairement à ta sœur.
- Tu n'as encore rien mangé, n'est-ce pas ?
- Vous n'avez encore rien mangé, n'est-ce pas ?
« Je n'ai plus faim. » « Mais tu n'as rien mangé ! »