Examples of using "Boğuldu" in a sentence and their japanese translations:
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
女房が突然泣き出した。
その娘はわっと泣き出した。
彼女がわっと泣き出した。
彼らのうち2人がおぼれた。
彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。
トムは泣き出した。
大勢の人がおぼれ死んだ。
彼らは急に泣きだした。
トムは海で溺れて死んだ。
彼は川でおぼれた。
彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
その青年は急に笑い出した。
その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
その少女は急にわっと泣き出した。
- その少女はわっと泣きだした。
- その若い娘はわっと泣き出した。
彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
突然にヒロコはわっと泣き出した。
彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。
彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
彼女はその話に感動して涙した。
母を見ると、少女はわっと泣き出した。
- 彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
- そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
- その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
- その女の子は母親を見るなり泣き出した。
- 女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
トムは3年前にスペリオル湖で溺れてしまった。
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。