Translation of "Kelebek" in French

0.003 sec.

Examples of using "Kelebek" in a sentence and their french translations:

Kelebek bozulmuştu.

Le papillon était brisé.

Kelebek uçtu.

- Le papillon volait.
- Le papillon vola.

Fileyle kelebek yakaladım.

- J'ai attrapé des papillons avec un filet.
- J'ai capturé des papillons au filet.

Yirmi kelebek yakaladı.

Il a attrapé vingt papillons.

Oh, bir kelebek!

Oh, un papillon !

Ah, bir kelebek var!

- Oh, il y a un papillon !
- Oh, un papillon !
- Oh, il y a un papillon !

Bir tırtıl kelebek olmaktadır.

Une chenille devient un papillon.

Güzel bir kelebek yakaladım.

J'ai attrapé un beau papillon.

Tom pek çok kelebek topladı.

Tom a amassé une grande collection de papillons.

Kelebek çok hoş bir sözcük.

Papillon est un très joli mot.

Bugün birçok sarı kelebek gördük.

On a vu beaucoup de papillons jaunes aujourd'hui.

Bir kelebek olgun bir tırtıldır.

Un papillon est une chenille adulte.

Bir kelebek ne kadar yaşar?

Combien de temps vit un papillon ?

"Kelebek gibi uçar, arı gibi sokarım."

« Vole comme le papillon, pique comme l'abeille. »

Bir yarasa gökyüzünde bir kelebek gibi uçuyor.

Une chauve-souris qui vole dans le ciel ressemble à un papillon.

Bir zamanlar Zhuangzi, rüyasında bir kelebek olduğunu gördü ama uyandığında bir kelebek olduğunu gören Zhuangzi mi yoksa şu anda Zhuangzi olduğunu gören bir kelebek mi olduğuna emin olamadı.

- Une fois, Zhuangzi rêva d'être un papillon, mais quand il se réveilla, il n'était pas certain s'il était Zhuangzi qui avait rêvé d'être un papillon ou s'il était un papillon qui rêvait d'être Zhuangzi.
- Un jour, Zhuangzi rêva qu'il était un papillon; mais quand il se réveilla, il se demanda si il était Zhuangzi qui avait rêvé qu'il était un papillon, ou si il était un papillon qui rêvait maintenant qu'il était Zhuangzi.

Benim dünyamdaki herkes birer midilli, onlar gökkuşağı yiyorlar kakaları da kelebek.

Dans mon monde à moi, il y a que des poneys. Ils mangent des arcs-en-ciel et ils chient des papillons.