Translation of "Katil" in French

0.004 sec.

Examples of using "Katil" in a sentence and their french translations:

Katil kim

Qui est le tueur

Tom katil.

Tom est l'assassin.

Katil hâlâ serbest.

- Le meurtrier est toujours en liberté.
- Le meurtrier court toujours.

Katil idam edildi.

Le meurtrier fut exécuté.

Ve katil doğmadıklarını biliyor.

il sait qu'ils ne sont pas des tueurs nés.

Betty bir seri katil.

Betty est une tueuse en série.

Tom bir profesyonel katil.

Tom est un tueur professionnel.

Katil her zaman bahçıvandır.

Le meurtrier est toujours le jardinier.

Katil suçunu itiraf etti.

Le meurtrier confessa son crime.

Ben bir katil değilim.

Je ne suis pas un meurtrier.

Firarda bir katil manyak var!

- Il y a un fou meurtrier en cavale !
- Il y a un fou meurtrier en liberté !

Katil salatalık cinsiyet ayrımı yapıyor.

Le concombre tueur est sexiste.

Katil balinalar güzel ama tehlikelidirler.

Les orques sont beaux mais dangereux.

Katil silahı onunla birlikte götürdü.

Le meurtrier a pris son arme avec lui.

- Tom bir katil.
- Tom bir katildir.

Tom est l'assassin.

Katil balinalar gerçekten insanlara saldırabilir mi?

Est-ce que les épaulards peuvent vraiment s'attaquer à l'homme ?

O, ısırdığında acı veren korkunç bir katil,

C'est un tueur féroce capable d'infliger une morsure agonisante,

Ancak uzmanlar, gergedanların doğuştan katil olmadığını savunur.

Mais d'après les experts, les rhinocéros ne sont pas des tueurs nés.

Hatırlıyor musunuz filmde ringo şabanı katil zannediyorlardı

Vous souvenez-vous qu'ils pensaient que le pochoir ringo était un meurtrier dans le film?

Fakat katil olduğu zannedilince kahraman gibi karşılandı

mais quand il était censé être un meurtrier, il a été accueilli comme un héros

O aynı bu katil olan babanın oğlu Kemal'di

il était le même père, le père de ce meurtrier

çobanı var kırmızı karıncalar var katil karıncalar var

Les bergers ont des fourmis rouges Il y a des fourmis tueuses

Katil balinalar, okyanuslardaki en zeki ve sosyal yaratıklar arasındadır.

Les orques font partie des créatures les plus intelligentes et sociales de l'océan.

Tom'un Mary'nin bir seri katil olduğuna dair hiçbir fikri yoktu.

Tom n'avait aucune idée que Mary était une tueuse en série.

Agresif olmasına rağmen, uzmanlara göre bu sürüngen katil insanları av olarak görmez.

Et les experts disent que malgré l'agressivité de ce tueur rampant, il ne voit pas les humains comme des proies.

Yirmi yıl önce dünyaya sızan yeni bir katil yayıldı. Tedavisi ve aşısı yok.

monde s'est répandu il y a vingt ans. Il n'a ni traitement ni vaccin. Le virus

Karısının yeşil noktalarla kaplanmış yüzünü görünce kalp krizi geçirdi. Katil salatalığın bir kurbanı daha!

En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !

Bir insan öldürürsen katil olursun. Milyonlarca insan öldürürsen fatih olursun. Herkesi öldürürsen bir Tanrı olursun.

On tue un homme, on est un assassin. On tue des millions d'hommes, on est un conquérant. On les tue tous, on est un Dieu.

Ne yazık ki, polis seri katil hakkında daha fazla bilgi bulmaya çalışmak için başka bir mağdur buluncaya kadar beklemek zorunda kaldı.

Malheureusement, la police a dû attendre qu'il y ait une autre victime avant de tenter d'en savoir plus sur le tueur en série.