Translation of "Dokuzda" in French

0.008 sec.

Examples of using "Dokuzda" in a sentence and their french translations:

Dokuzda yataktaydım.

J'étais au lit à neuf heures.

- Dokuzda gelebilir misin?
- Dokuzda gelebilir misiniz?

- Pouvez-vous passer à neuf heures ?
- Pouvez-vous passer à vingt-et-une heures ?
- Peux-tu venir à 9 heures ?

- Bankalar dokuzda açarlar.
- Bankalar saat dokuzda açılır.

Les banques ouvrent à neuf heures.

Okul dokuzda başlar.

L'école débute à neuf heures.

Toplantı dokuzda dağıldı.

La réunion s'est finie à 9 heures.

Dokuzda gelebilir misin?

Peux-tu venir à 9 heures ?

Parti dokuzda bitti.

La fête s'est terminée à neuf heures.

Ben dokuzda uyandım.

Je me suis réveillé à neuf heures.

Toplantı saat dokuzda bitti.

La fête s'est terminée à neuf heures.

Gerekirse, yarın dokuzda gelirim.

Si nécessaire, je viendrai à neuf heures demain.

Kapı saat dokuzda kilitlenir.

La porte est verrouillée à neuf heures.

Yarın sabah dokuzda görüşürüz.

Je te verrai à neuf heures demain matin.

Tren saat dokuzda kalkıyor.

Le train part à neuf heures.

Bu dükkan dokuzda kapanır.

Ce magasin ferme à neuf heures.

Yarın dokuzda beni ara.

Appelle-moi à 9 h 00 demain.

Bankalar saat dokuzda açılır.

Les banques ouvrent à neuf heures.

Program saat dokuzda başlar.

Le programme commence à neuf heures.

- Sami'nin saat dokuzda öldüğü söylendi.
- Sami'nin saat dokuzda öldüğü açıklandı.

Sami a été déclaré mort à neuf heures.

Kapı her gece dokuzda kilitli.

La porte est fermée à clé à neuf heures tous les soirs.

O, genellikle dokuzda yatmaya gider.

D'habitude, elle se couche à 9h.

O, saat dokuzda geri geldi.

- Il rentra à neuf heures.
- Il est rentré à neuf heures.

Benim babam dokuzda eve geldi.

Mon père est rentré à la maison à neuf heures.

Tarih dersi saat dokuzda başlar.

Le cours d'histoire commence à neuf heures.

Uçak tam olarak dokuzda vardı.

L'avion arrivait exactement à neuf heures.

Saat dokuzda haberi radyoda dinleyebilirsin.

Vous pouvez entendre les nouvelles à la radio à neuf heures.

Parti saat dokuzda sona erdi.

La fête s'est terminée à neuf heures.

- Genellikle dokuzda yatarım.
- Genellikle saat dokuzda yatmaya giderim.
- Ben genellikle dokuz da yatarım.

- D'habitude, je me couche à neuf heures.
- D'habitude, je vais au lit à neuf heures.

Beni lütfen öğleden önce saat dokuzda ara.

Appelez-moi à neuf heures du matin, s'il vous plait.

Dün gece saat dokuzda televizyon izliyor muydun?

- Est-ce que tu regardais la télé hier soir à neuf heures ?
- Regardiez-vous la télévision la nuit dernière à neuf heures ?

Her gün saat sekizde evden ayrılıyorum ve saat dokuzda çalışmaya başlıyorum.

Tous les jours, je quitte la maison à huit heures et je commence à travailler à neuf heures.

Dersimiz saat dokuzda başlıyor, fakat o dokuzu çeyrek geçeye kadar gelmedi.

Nous commençons la classe à neuf heures, mais il n'est venu qu'au quart.