Examples of using "Dinlemekten" in a sentence and their french translations:
- J'en ai assez de l'entendre.
- J'en ai marre de l'entendre.
Je suis fatigué d'écouter Tom.
Je suis fatigué d'écouter tes plaintes.
Je suis fatigué d'écouter tes plaintes.
- J'en ai marre d'écouter ses plaintes.
- J'en ai ras le bol d'écouter ses récriminations.
Elle aime écouter de la musique classique.
J'en ai assez d'écouter tes rodomontades.
Susan aime écouter de la musique.
- Je suis fatigué d'écouter son long discours.
- Je suis fatiguée d'écouter son long discours.
J'en ai assez d'écouter tes rodomontades.
Tom aime écouter de la musique pendant qu'il fait ses devoirs.
- Tom aime écouter des podcasts.
- Tom aime écouter des baladodiffusions.
J'ai mieux à faire que d'être assis là à écouter tes ragots.
J'ai mieux à faire que de rester là à subir tes insultes.
J'ai mieux à faire de mon temps que de m'asseoir ici et de t'écouter te plaindre.