Translation of "Dilleri" in French

0.008 sec.

Examples of using "Dilleri" in a sentence and their french translations:

- Dilleri severim.
- Dilleri seviyorum.

J'aime les langues.

- Hangi dilleri konuşuyorsun?
- Hangi dilleri konuşuyorsunuz?

- Quelles langues parlez-vous ?
- Quelles langues parles-tu ?

Hangi dilleri konuşuyorsun?

- Quelles langues parlez-vous ?
- Quelles langues parles-tu ?

Hangi dilleri biliyorsun?

- Quelles langues connais-tu ?
- Quelles langues connaissez-vous ?

Dilleri öğrenmeyi seviyorum.

J'aime apprendre les langues.

Tüm dilleri severim.

J'aime toutes les langues.

- Dilleri çalışmayı severim.
- Dilleri öğrenmeyi seviyorum.
- Dil öğrenmeyi seviyorum.

J'aime apprendre les langues.

- Ben eski dilleri öğrenmek istiyorum.
- Eski dilleri öğrenmekten hoşlanıyorum.

J'aime apprendre des langues anciennes.

Beden dilleri şöyle diyor:

leur langage corporel dit :

Belçika'da hangi dilleri konuşuyorlar?

Quelles langues parle-t-on en Belgique ?

Dünyanın bütün dilleri güzeldir.

Toutes les langues du monde sont magnifiques.

Yabancı dilleri öğrenme sıkıcıdır.

C'est ennuyeux d'apprendre les langues étrangères.

Eski dilleri öğrenmeyi istiyorum.

- J'aime apprendre des langues anciennes.
- J’aime apprendre des langues anciennes.

Dilleri çevirme çok zordur.

Traduire les langues est très difficile.

Hangi dilleri konuşmayı biliyorsun?

Quelles langues savez-vous parler ?

Diğer dilleri öğrenmeyi severim.

J'adore apprendre d'autres langues.

Dinlerken dilleri öğrenmeyi severim.

J'aime apprendre des langues en écoutant.

ABD'de hangi dilleri konuşuyorlar?

- Quelle est la langue parlée aux États-Unis ?
- Quelle langue est-ce qu'on parle aux États-Unis ?
- Quelle langue parle-t-on aux USA ?
- Quelle langue parle-t-on aux États-Unis ?

Renkler tüm dilleri konuşuyor.

Les couleurs parlent toutes les langues.

Hangi yabancı dilleri öğrendin?

- Quelles langues étrangères avez-vous étudiées ?
- Quelles langues étrangères as-tu étudiées ?

Eski dilleri öğrenmeyi severim.

- J'aime apprendre des langues anciennes.
- J’aime apprendre des langues anciennes.

İşaret dilleri görsel dildir.

Les langues des signes sont un langage visuel.

Ve İngilizce genellikle ikinci dilleri.

et l'anglais est souvent leur deuxième langue.

Bazlarının burunları uzundur bazılarının dilleri

certains ont le nez long

Kimi yarasaların dilleri bile tüylüdür

Même la langue de certaines chauves-souris est velue

Yabancı dilleri çok ilginç buluyorum.

Je trouve les langues étrangères très intéressantes.

Onlar Kanada'da hangi dilleri konuşurlar?

Quelles langues parle-t-on au Canada ?

Başka dilleri öğrenmek benim için zordur.

Je trouve très difficile l'apprentissage d'autres langues.

Sadece hangi dilleri konuşabildiğinizi merak ediyordum.

Je me demandais juste quelles langues tu parles.

- Kore'de hangi diller konuşuluyor?
- Kore'de hangi dilleri konuşurlar?

- Quelles langues parle-t-on en Corée ?
- Quelles langues parlent-ils en Corée ?

- Yabancı dilleri öğrenme sıkıcıdır.
- Yabancı diller öğrenmek sıkıcıdır.

- Apprendre des langues étrangères, c'est ennuyeux.
- C'est ennuyeux d'apprendre les langues étrangères.

Neden bazı insanlar dilleri diğerlerinden daha hızlı öğrenirler?

Pourquoi certaines personnes apprennent des langues plus vite que d'autres ?

Bu yüzden cümleleri seviyoruz. Fakat dahası biz dilleri seviyoruz.

Et donc nous aimons les phrases. Et même plus, nous aimons les langues.

Neden bazı insanlar dilleri diğerlerinden daha hızlı biçimde öğrenirler?

Pourquoi certaines personnes apprennent des langues plus vite que d'autres ?

Bağlantı için çok teşekkürler, çeviri yapmayı ve dilleri öğrenmeyi severim!

Merci beaucoup pour le lien, j'aime traduire et apprendre les langues !

Tüm insanlar arkadaş olabilir, dilleri ve adetleri farklı olsa bile.

Même si leurs langues et leurs coutumes sont différentes, tous les gens peuvent devenir amis.

Polonya ve Portekiz dilleri arasındaki telaffuz benzerliğini fark ettiniz mi?

Avez-vous remarqué les similitudes de prononciation entre le polonais et le portugais ?

Birleşmiş Milletlerin resmi dilleri Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolcadır.

Les langues officielles de l’ONU sont l’arabe, le chinois, l’anglais, le français, le russe et l’espagnol.

Goethe iddia etti, "yabancı dilleri konuşamayan birisi kendi dilini de bilmez".

Goethe déclara : « Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne. »

Yabancı dilleri bir kursta öğrenmek kendi başına yapmaktan çok daha etkili

Il est beaucoup plus efficace d'étudier les langues étrangères dans une classe que de le faire par soi-même.

Birleşmiş Milletler Örgütü'nün resmi dilleri Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolca'dır.

Les langues officielles de l’ONU sont l’arabe, le chinois, l’anglais, le français, le russe et l’espagnol.

Birleşik Devletler ve İngiltere'nin farklı işaret dilleri vardır. Meksika İşaret Dili de İspanyolca İşaret Dili'nden farklıdır.

La langue des signes est différente aux USA et au Royaume-Uni. La langue des signes au Mexique est également différente de la langue des signes espagnole.

Amerika Birleşik Devletleri ve Çin gibi farklı dilleri olan iki güçlü devlet ilköğretim okullarında Esperanto deneysel öğretimi üzerinde anlaşmaya varsalardı ne olurdu?

Que se passerait-il si deux grandes puissances aux langues différentes, telles que les États-Unis d'Amérique et la Chine, s'accordaient pour l'enseignement expérimental de l'espéranto dans les écoles élémentaires ?

Eylül ayının 26'sı Avrupa Diller Günü'dür. Avrupa Konseyi, Avrupa'nın çokdilli mirasına dikkat çekip, çokdilliliğin toplum içinde gelişimini teşvik ederek vatandaşları farklı dilleri öğrenmesi için yüreklendirmek istiyor. Tatoeba, kullanımı kolay bir öğrenme aracı olarak etkin bir katılımla bu dilleri öğrenme ve bundan zevk alma olanağı sağlıyor.

Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.

- Bilişimsel dil bilimi eğitimi yapmak için çeşitli dilleri bilmek gerekli, ancak, insan bilgisayarların kullanımı da bilmelidir.
- Hesaplamalı dilbiliminde birçok dil bilmenin yanı sıra iyi bir bilgisayar kullanım bilgisi gereklidir.

Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs.