Translation of "Başlandı" in French

0.003 sec.

Examples of using "Başlandı" in a sentence and their french translations:

Bu kutlanmaya başlandı

cette célébration a commencé

Resmi olarak kutlanmaya başlandı

officiellement commencé à être célébré

İstanbul'daki işçiler tarafından da kutlanmaya başlandı

A commencé à être célébré par les travailleurs à Istanbul

Koronavirüs önlemleri çatısında uzaktan eğitime başlandı

l'enseignement à distance a commencé sur le toit des mesures contre les coronavirus

1. Justinianus'un emriyle inşaatına başlandı. Yıl 532

La construction a commencé sur les ordres de Justinianus. Année 532

Insanlık tarihi bu olayla yeniden yazılmaya başlandı

l'histoire humaine a commencé à être réécrite avec cet événement

Gece olur olmaz, havai fişek atılmaya başlandı.

Dès qu'il fera nuit, les feux d'artifice commenceront.

Ve askeri disiplini bozduğunu gerekçesiyle eğitimlere alınmamaya başlandı

et a commencé à ne pas être formé au motif qu'il a perturbé la discipline militaire

Emek ve dayanışma günü olarak tekrar kutlanmaya başlandı

célébrée comme une journée de travail et de solidarité

Ki bu sıfatlar hakaret olarak kullanılmaya 16. yüzyılda başlandı.

qui a fait ses débuts au XVIe siècle en tant qu'insulte.

Herkeste kurulmuş olan Zoom artık teker teker kaldırılmaya başlandı

Le zoom installé pour tout le monde a maintenant commencé à être supprimé un par un