Translation of "Artan" in French

0.003 sec.

Examples of using "Artan" in a sentence and their french translations:

Ve bu artan teknik karmaşıklık,

et cette complexité technique croissante

Hiç artan biletin var mı?

Il vous reste des tickets ?

Dünya gitgide artan bir hızla değişiyor.

- Le monde change de plus en plus vite.
- Le monde change de plus en plus rapidement.

Sayıları giderek artan iklim mültecileri de görüyorum.

De plus en plus, je rencontre aussi des réfugiés climatiques.

Terleyen avuçları, o artan panik hissini iletemem.

les paumes moites, le sentiment croissant de panique.

Tom'un giderek artan sayıda gri saçları var.

Tom a de plus en plus de cheveux gris.

Ve artan kardiyovasküler riskin asıl sebebi de bu.

et c'est la véritable raison de l'augmentation du risque cardiovasculaire.

Gittikçe artan sayıda evli çift ev işlerini paylaşıyor.

De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères.

Ve hemen sayıları gittikçe artan dinleyicilere şarkı söyletmeye başladı

Très vite, il me fit chanter devant un public de plus en plus grand,

Artan nüfus bu ülkede ciddi bir sorun haline gelmiştir.

L'augmentation de la population est devenu un problème sérieux dans ce pays.

Ve orada giderek artan biçimde, hisse kârları ve net gelirler

où, de plus en plus, une part des profits et du revenu net

ABD'deki Hispanik oyları önemi gittikçe artan, hesaba katılması gereken bir güç.

- Le bloc d'électeurs latinos aux USA est une force avec laquelle il faut de plus plus compter.
- Le vote des Latinos est de plus en plus une force à prendre en compte aux États-Unis.

Için yüzde yirmi üç . Ülkeler batıyor. Küresel ısınma nedeniyle her geçen gün artan sıcaklıklar

nitros, par rapport à l'ère préindustrielle. Les pays sombrent.