Translation of "Ailen" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ailen" in a sentence and their french translations:

Ailen nasıl?

Comment va votre famille ?

Ailen iyi mi?

Ta famille va bien ?

Ailen nerede, Tom?

- Où est ta famille, Tom ?
- Où est votre famille, Tom ?

Ailen hakkında endişelenme.

- Ne t'inquiète pas pour ta famille.
- Ne vous inquiétez pas pour votre famille.

Ailen aramanı bekliyor.

- Tes parents attendent ton appel.
- Vos parents attendent votre coup de téléphone.
- Vos parents attendent votre appel.

Ailen hakkında konuşalım.

Parlons de ta famille.

Umarım ailen iyidir.

- J'espère que ta famille va bien.
- J'espère que votre famille va bien.

- Aileniz nasıl?
- Ailen nasıl?

- Comment va ta famille ?
- Comment se porte votre famille ?
- Comment va votre famille?

Bu senin ailen mi?

Est-ce ta famille ?

Ailen için burada olmalısın.

- Il faut que vous soyez là pour votre famille.
- Il faut que tu sois là pour ta famille.

Başka ailen var mı?

- As-tu quelque autre parent ?
- Avez-vous quelque autre parent ?

Harika bir ailen var.

Tu as une famille merveilleuse.

Ailen kariyerinden önce gelmeli.

Votre famille devrait passer avant votre carrière.

- Ebeveynlerin nasıl?
- Ailen nasıl?

- Comment vont vos parents ?
- Comment vont tes parents ?

Güzel bir ailen var.

Tu as une gentille famille.

Ailen seninle gurur duyardı.

- Tes parents auraient été fiers de toi.
- Vos parents auraient été fiers de vous.

Ailen nerede olduğunu biliyor.

- Tes parents savent où tu es.
- Vos parents savent où vous êtes.

Bir ailen var mı?

- Avez-vous une famille ?
- As-tu une famille ?

Ailen anlarsa başın belaya girer.

- Tu vas avoir des ennuis si tes parents découvrent ça.
- Tu vas avoir des ennuis si tes parents le découvrent.

Umarım ailen, evlenmemize izin verir.

J'espère que tes parents nous permettront de nous marier.

Ailen hakkında çok şey bilmiyorum.

Je ne sais pas grand-chose de ta famille.

Büyük bir ailen var mı?

As-tu une grande famille?

Ailen geçen ay seninle miydi?

- Votre famille était-elle avec vous, le mois dernier ?
- Ta famille était-elle avec toi, le mois dernier ?

Çok güzel bir ailen var.

Tu as une famille très sympathique.

Ailen Boston'a taşındığında kaç yaşındaydın?

- Quel âge avais-tu quand ta famille a déménagé à Boston ?
- Quel âge aviez-vous quand votre famille a déménagé à Boston ?

Ailen sana görgü öğretmedi mi?

Tes parents ne t'ont-ils pas inculqué les bonnes manières ?

Ailen Noel günü ne yapar?

- Que fait votre famille le jour de Noël ?
- Que fait ta famille le jour de Noël ?

Son yolculuğumdan beri ailen oldukça arttı.

Ta famille s'est multipliée depuis mon dernier voyage.

Bana ailen hakkında bir şey söyle.

Dis-moi quelque chose sur ta famille.

Ailen hakkında birkaç şey biliyor musun?

Tu sais quelque chose sur ta famille ?

Noel yemeği için ailen ne yer?

- Que mange votre famille pour le repas de Noël ?
- Que mange ta famille pour le repas de Noël ?

Ailen kendi şerefini senden daha fazla önemsiyor.

Pour votre famille, leur honneur est plus important que vous.

Bana ailen hakkında biraz daha söyleyebilir misin?

Peux-tu m'en dire davantage à propos de ta famille ?

Hangisi önce gelir, mesleğin mi yoksa ailen mi?

Qu'est-ce qui est plus important, ta carrière ou ta famille ?

Sen ve ailen noel gününde genellikle ne yersiniz?

- Que mangez-vous habituellement, vous et votre famille, le jour de Noël ?
- Que manges-tu habituellement, toi et ta famille, le jour de Noël ?

Ailen ve çocuğun için endişeleniyorsun. Daha öncesinde hayvanlara karşı aşırı duygusal davranan biri değildim.

On s'inquiète pour sa famille, son enfant. Je n'étais pas du genre à trop m'attacher aux animaux.