Translation of "şekli" in French

0.004 sec.

Examples of using "şekli" in a sentence and their french translations:

Çatının şekli piramite benziyor.

La forme du toit ressemble à une pyramide.

Olayın olma şekli bu.

Voici comment l'incident est survenu.

Müslümanların selamlama şekli bu.

Ceci est la salutation musulmane.

Pek çok beslenme şekli var,

Il existe de nombreux régimes alimentaires

Çiplerimizin hologramı deşifre ediş şekli

Nos puces décodent les hologrammes

Yetişme şekli midir, fıtrat mı?

Est-ce l'éducation ou la nature ?

Güdülenme şekli hakkında bir hikaye

été motivée

Tom'un konuşma şekli sinirlerime dokundu.

La façon de parler de Tom me tapa sur les nerfs.

Bu sadece bir konuşma şekli.

Ce n'est qu'une façon de parler.

Bunun olma şekli bu değil.

Ce n'est pas comme ça que ça s'est produit.

Onun konuşma şekli beni sinirlendiriyor.

Sa façon de parler m’agace.

Tom'un konuşma şekli benim sinirlerimi bozuyor.

La façon de parler de Tom me tape sur les nerfs.

O, misafirleri kabul şekli hakkında dikkatlidir.

Elle fait attention à la manière dont elle reçoit ses invités.

Onun konuşma şekli beni rencide etti.

- Sa manière de parler m'a offensé.
- Sa manière de parler m'a offensée.

O sadece bir konuşma şekli idi.

- Ce n'était qu'une figure de style.
- Ce n'était qu'une façon de parler.
- Ce n'était que manière de style.

"Bit"'in çoğul şekli "bitler"dir.

Le pluriel de "pou" est "poux".

Mahkemeye katılanlarla hakimin konuşma şekli ile başlar.

Elle commence par la façon dont les juges parlent aux gens présents en cour.

Üstelik en merak ettiğim şekli, ağız kopuzu

De plus, la forme la plus curieuse est l'écart buccal

O, profesörün konuşma şekli ile alay etti.

Il s'est moqué de la façon de parler du professeur.

Yine noktalar burada, böylece projeksiyonun şekli bozarken

Revoici les points, pour que vous voyiez comment cette projection conserve les superficies

Mary'nin yeni saç şekli ona çok yakışıyor.

La nouvelle coiffure de Marie lui va très bien.

O kuşların uçma şekli üzerine eğitim yaptı.

- Il étudiait le vol des oiseaux.
- Il étudiait la manière dont les oiseaux volent.
- Il a étudié la manière dont les oiseaux volent.

Bütün bu küçük oklar, onların simülasyon yapma şekli,

Et ici toutes ces petites flèches étaient leur manière de simuler -

Kalp şekli, İsa'nın Kutsal Kalbi olarak anılmaya başladı.

la forme du cœur est devenue connue sous le nom de Sacré-Cœur de Jésus.

Ve bunda da bir daire şekli mi çıkardılar?

et ils ont fait un cercle en cela?

Dikkat et! Trafik şekli değişti. Daha yavaş sür.

Attention ! Le plan de circulation a changé. Roule plus lentement.

Hareket şekli böyle. Aldatmaya yönelik inanılmaz bir yaratıcılığı var.

C'est son truc. Elle sait être très créative pour faire illusion.

Çoğu modern harita yapımcısı, boyutu veya şekli tamamen çarpıtan

Les cartographes contemporains ont mis en place une variété de projections non-rectangulaires qui

Tom'un davranış şekli ile ilgili çok sayıda şikâyetler olmuştur.

Il y a eu beaucoup de plaintes à propos du comportement de Tom.

O olips şekerinin şekli işte biraz daha eliptik o oluyo

La forme de ce sucre olips est un peu plus elliptique.

Benim canımı sıkan onun ne söylediği değil, ama bunu söyleme şekli.

Ce n'est pas ce qu'il dit qui me dérange mais la manière dont il le dit.

Kalp krizi geçirmenin her zaman doğanın senin öldüğünü anlatma şekli olduğunu düşündüm.

J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.