Translation of "Şarabı" in French

0.004 sec.

Examples of using "Şarabı" in a sentence and their french translations:

- Ben şarabı içtim.
- Şarabı içtim.

Je bus le vin.

Şarabı severim.

J'aime le vin.

Onun şarabı var.

Il a du vin.

Onların şarabı var.

- Ils disposent de vin.
- Elles disposent de vin.

Bana şarabı uzat.

- Passe-moi le vin.
- Passez-moi le vin.

Kırmızı şarabı seviyorum.

J'aime le vin rouge.

Avrupalılar şarabı seviyor.

Les Européens aiment le vin.

Şarabı bardağa doldurabilirsin.

- Vous pouvez verser le vin dans le verre.
- Tu peux verser le vin dans le verre.

Biz palmiye şarabı üretiyoruz.

Nous produisons du vin de palme.

Bana şarabı uzat lütfen.

Passez-moi le vin s'il vous plaît.

Bu şarabı çok seviyorum.

J'aime beaucoup ce vin.

- Şarabı severim.
- Şarap severim.

J'aime le vin.

Kırmızı şarabı tercih ederim.

Je préfère le vin rouge.

Kırmızı şarabı beyaza tercih ederim.

J'aime le vin rouge plus que le vin blanc.

Bu şarabı gerçekten çok seviyorum.

J'aime beaucoup ce vin.

Ben şarabı daha çok soğutmak istiyorum.

Je veux refroidir le vin un peu plus.

Biz bir şişe roze şarabı istiyoruz.

Nous aimerions une bouteille de rosé.

Kırmızı şarabı beyazdan daha çok severim.

- J'aime le vin rouge plus que le vin blanc.
- Je préfère le vin rouge au vin blanc.

Kırmızı şarabı beyaz şaraba tercih ederim.

Je préfère le vin rouge au vin blanc.

Beyaz şarabı kırmızı şaraptan daha çok seviyorum.

Je préfère le vin blanc au vin rouge.

Kırmızı şarabı beyaz şaraptan daha fazla severim

J'aime le vin rouge plus que le vin blanc.

- Tom şarabı tattı.
- Tom şarabın tadına baktı.

- Tom goûta le vin.
- Tom a goûté le vin.

Geçmişte şarabı sevmezdim ama şimdi ona bağımlıyım.

Je n'aimais pas le vin autrefois, mais maintenant je suis accro.

Tom ne birayı ne de şarabı seviyor.

Tom n'aime ni la bière ni le vin.

- Sen beyaz şarabı mı kırmızı şarabı mı tercih edersin?
- Beyaz mı, yoksa kırmızı şarap mı tercih edersin?

Préfères-tu le vin blanc ou le vin rouge ?

Ben kırmızı şarabı beyaz şaraptan daha çok seviyorum.

Je préfère bien davantage le vin rouge au vin blanc.

Beyaz şarabı onu servis etmeden önce soğutsan daha iyi olur.

Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez.

Şarabı, kadını ve şarkıyı sevmeyen bütün ömrü boyunca bir aptal kalır.

Celui qui n'aime pas les femmes, le vin et les chansons, reste un idiot, de sa vie tout le long.