Translation of "Saatin" in English

0.014 sec.

Examples of using "Saatin" in a sentence and their english translations:

Saatin kaç?

What time do you have?

Saatin nerede?

Where's your watch?

Saatin büroda.

Your watch is on the desk.

Saatin pili bitti.

- The watch battery was dead.
- The watch's battery ran out.

24 saatin var.

You've got 24 hours.

Üç saatin var.

You've got three hours.

Bir saatin var.

- You've got an hour.
- You have an hour.
- You have one hour.
- You've got one hour.

Saatin çalışıyor mu?

Is your watch working?

Saatin doğru mu?

Is your watch correct?

- Çalar saatin ayarını ayarla.
- Çalar saatin ayarını yap.

Adjust the setting of the alarm clock.

- Saatin üç dakika geri.
- Saatin 3 dakika geri kalmış.

Your watch is three minutes slow.

Senin bir saatin var.

- You've got an hour.
- You have an hour.
- You have one hour.

Saatin benimkinden daha pahalı.

Your clock is more expensive than mine.

Bu saatin fiyatı nedir?

How much is this clock?

Saatin kaç olduğunu bilmiyorum.

I don't know what time it is.

Saatin beş dakika geri.

Your watch is five minutes slow.

Senin saatin ileri gidiyor.

Your watch gains time.

Kaç tane saatin vardı?

- How many clocks did you have?
- How many watches did you have?

Saatin farkında mısın, Aşkım?

Are you aware of the time, Love?

Saatin kaç olduğunu sorduk.

We asked what time it was.

- Senin yatma saatin çoktan gelmedi mi?
- Uyku saatin geçmedi mi?

Aren't you up past your bedtime?

- Bizim yerimizde saatin kaç olduğunu bilmiyorum.
- Bizde saatin kaç olduğunu bilmiyorum.

I don't know how much time we have left.

Saatin kaç olduğunu biliyor musun?

Do you know what the time is?

Yatma zamanına üç saatin var.

You've got three hours till your bedtime.

O saatin dokuz olduğunu söyledi.

He said it was nine o'clock.

Saatin kaç olduğunu fark etmedim.

I didn't realize what time it was.

Bir saatin, iki eli vardır.

A clock has two hands.

Senin İsviçre saatin ne kadar?

How much does your Swiss watch cost?

Saatin kaç kez çaldığını duymadım.

I didn't hear how many times the clock struck.

Saatin kaç olduğunu merak ediyorum.

I wonder what time it is.

Tom saatin kaç olduğunu bilmiyor.

Tom doesn't know what time it is.

Bir çalar saatin var mı?

Do you have an alarm clock?

- Saatin kaç olduğunun farkında mısın?
- Saatin ne kadar geç olduğunun farkında mısın?

Do you realize how late it's gotten?

- Saatin kaçı gösteriyor?
- Saatiniz kaçı gösteriyor?

What time is it by your watch?

Tom, maratonu beş saatin altında koştu.

Tom ran the marathon in under five hours.

Saatin çoktan sekiz olması mümkün mü?

Is it possible that it's already eight o'clock?

Bunu yaptırmak için bir saatin var.

You have one hour to get this done.

Saatin kaç olduğunu bilen var mı?

Does anyone know what time it is?

Bir dakika bir saatin altmışta biridir.

A minute is one sixtieth of an hour.

Saatin çok geç olduğunu fark etmedim.

- I didn't realize it had gotten so late.
- I didn't realize that it had gotten so late.

- Bir saatin var.
- Bir saatiniz var.

- You have an hour.
- You have one hour.

Boston'da saatin kaç olduğunu biliyor musun?

Do you know what time it is in Boston?

Üç saatin yeterli olacağını düşünüyor musunuz?

Do you think three hours will be enough?

Raporu bitirmek için üç saatin var.

You have three hours to finish the report.

Affedersiniz, saatin kaç olduğunu biliyor musunuz?

Excuse me, do you know what time it is?

Odanda bir çalar saatin var mı?

Do you have an alarm clock in your room?

Kol saatin zamanı doğru gösteriyor mu?

Does your watch keep good time?

Duyulan tek ses saatin tik takıydı.

The only sound to be heard was the ticking of the clock.

Bana saatin kaç olduğunu söylemeyecek misin?

Won't you tell me what time it is?

Saatin akrep ve yelkovanı altından yapılmış.

The hands of the clock are made of gold.

Buraya gelmek sadece üç saatin üzerinde sürdü.

It took just over three hours to get here.

Karar vermek için sadece 24 saatin kaldı.

You only have 24 hours left to decide.

Tom Mary'ye saatin 2:30 olduğunu söyledi.

- Tom told Mary that it was 2:30.
- Tom told Mary it was 2:30.

Patlamayı duyduğunuzda saatin kaç olduğunu hatırlıyor musunuz?

Do you remember what time it was when you heard the explosion?

Senin saatin şekil ve renk olarak benimkine benziyor.

Your watch is similar to mine in shape and color.

Saate göz attım ve saatin kaç olduğunu biliyordum.

I glanced at the clock and knew what time it was.

Burada bu saatin sahibi olan biri var mı?

Does somebody here own this watch?

Bir maratonu 2 saatin altında koşan ilk insan.

The first man to run a marathon in under two hours.

Saatin kaç olduğu gerçekten herhangi birinin umurunda mı?

Does anyone really care what time it is?

Saatin kaç olduğu hakkında bir fikrin var mı?

Do you have any idea what time it is?

Tom Mary'nin ona verdiği saatin kötü olduğunu düşündü.

- Tom thought the watch Mary had given him was ugly.
- Tom thought that the watch Mary had given him was ugly.
- Tom thought that the watch that Mary had given him was ugly.
- Tom thought the watch that Mary had given him was ugly.

- Zamanın nasıl geçtiğini anlamadım.
- Saatin nasıl geçtiğini hiç anlamamışım.

I lost track of time.

Saatin iki eli vardır, saat eli ve dakika eli.

The clock has two hands, an hour hand and a minute hand.

Saatin kaç olduğu göz önüne alındığında, süpermarket nispeten boştu.

Considering what time it was, the supermarket was relatively empty.

Tom saatin kaç olduğunu görmek için saatini kontrol etti.

Tom checked his watch to see what time it was.

Tom yanındaki adama döndü ve ona saatin kaç olduğunu sordu.

Tom turned to the man next to him and asked him what time it was.

Her zaman bir saat takarım böylece saatin kaç olduğunu bilirim.

I always wear a watch so I know what time it is.

Bu saatin onarılması gerekiyor. O günde 20 dakika ileri gidiyor.

This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.

Sabah saatin beşinde dağınık ve bakımsız olmamı umarım kimse önemsemez.

I hope nobody minds my being straggly and unkempt at five in the morning.

Sadece gece uyuyamadığım zamanlar saatin tik tak sesleri beni rahatsız eder.

It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.

- Saatiniz şimdi saatin kaç olduğunu söylüyor?
- Sizin saatinize göre saat kaç?

What time does your watch say it is now?

Tom tenha tren istasyonunda büyük bir saatin altında tek başına durdu.

Tom stood alone under a big clock in the deserted train station.

Bu saatin tamir edilmesi gerekiyor. O günde 20 dakika ileri gidiyor.

This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.

- Saatin üç olmasına birkaç dakika kaldı.
- 3'e birkaç dakika var.

It's a few minutes before three o'clock.

- Bu saat buradakilerden birine mi ait?
- Bu saatin sahibi burada mı?

- Does this watch belong to someone here?
- Does this watch belong to somebody here?

- Bu saat ne kadar?
- Bu saatin fiyatı nedir?
- Bu saat kaç para?

- How much is this watch?
- What is the price of this watch?
- How much is this clock?
- How much does this watch cost?

Saatin geç olmasından mı yoksa yağmurdan mı bilmiyorum, ama etrafta kimse yoktu.

I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.

- Korkarım ki saatin 2 dakika geri.
- Korkarım ki kol saatiniz iki dakika geri.

- I am afraid your watch is two minutes slow.
- I'm afraid your watch is two minutes slow.

Testere pullu engereğin etkisi çok çabuk görüldüğü için bir saatin altında öldürebilecek bir zehir.

With a saw-scaled viper because the action is so fast on the blood, it’s one of those venoms that can kill in less than an hour.

"Bir pizza sipariş edelim mi?" "Saatin kaç olduğunu biliyor musun?" "Tom'un lokali gece gündüz açıktır."

"Shall we order a pizza?" "Do you know what time it is?" "Tom's Tavern is open around the clock."

Bu gece uçuş saatimiz 6 saatin altında olacak, ancak bazı şeyleri biraz hızlandırabilip hızlandıramayacağımızı göreceğiz.

Our flying time tonight will be just under 6 hours, but I'll see if I can speed things up a bit.

Bir saati olan biri saatin kaç olduğunu bilir; iki saati olan biri ise asla emin olamaz.

A man with a watch knows what time it is, a man with two watches is never sure.