Translation of "Olmanı" in English

0.012 sec.

Examples of using "Olmanı" in a sentence and their english translations:

- Etrafımda olmanı özledim.
- Etrafta olmanı özledim.

I miss having you around.

Dakik olmanı bekliyorum.

I expect you to be punctual.

Ortağım olmanı istiyorum.

I want you to be my partner.

İyi olmanı dilerim.

I wish you well.

Mutlu olmanı istiyoruz.

We want you to be happy.

Orada olmanı istiyorum.

I'd like you to be there.

Arkadaşım olmanı istiyorum.

I want you to be my friend.

Sinirli olmanı istemiyorum.

I don't want you to be nervous.

Terbiyeli olmanı istiyorum.

I want you to behave.

Karım olmanı istiyorum.

I want you to be my wife.

Koçum olmanı istiyorum.

I want you to be my coach.

Nedimem olmanı istiyorum.

I want you to be my maid of honor.

Benimle olmanı istiyorum.

I want you with me.

Burada olmanı beklemiyordum.

I didn't expect you to be here.

Orada olmanı umuyorum.

I expect you to be there.

Üzgün olmanı istemiyorum.

I don't want you to be upset.

Burada olmanı istemiyorum.

I don't want you to be here.

Kocam olmanı istiyorum.

I want you to be my husband.

Burada olmanı istiyorum.

I would like you to be here.

Başarılı olmanı diliyorum.

I wish for your success.

Yalnız olmanı istemiyorum.

- I don't want you to be lonely.
- I don't want you to be alone.

Hasta olmanı istemiyorum.

I don't want you to get sick.

Mutsuz olmanı istemiyorum.

I don't want you to be unhappy.

Kızgın olmanı istemiyorum.

I don't want you to be angry.

Burada olmanı isterdim.

I wish you were here.

Dürüst olmanı istiyorum.

I want you to be honest.

Burada olmanı istiyoruz.

We'd like to have you here.

Başarılı olmanı istiyorum.

I want you to succeed.

Tam muayene olmanı istiyorum.

I'd like you to have a thorough examination.

Üzgün olmanı gerektiren nedir?

Why should you be sad?

Sadece mutlu olmanı istiyorum.

I just want you to be happy.

Burada olmanı takdir ediyorum.

I appreciate you being here.

Şimdi benimle olmanı istiyorum.

I want you with me now.

Buna sahip olmanı istiyorum.

I want you to have this.

Sadece iyi olmanı istiyorum.

I just want you to be OK.

Buna sahip olmanı istedim.

- I wanted you to have it.
- I wanted you to have this.

Orada olmanı istemiyorum bile.

I don't even want you there.

Bir nedime olmanı istiyorum.

I want you to be a bridesmaid.

Yine arkadaşım olmanı istiyorum.

I want you to be my friend again.

Bunu müdahil olmanı istemedim.

I didn't want you involved in this.

Takım kaptanı olmanı istiyoruz.

We want you to be the team captain.

Bununla meşgul olmanı istiyorum.

I'd like you to handle it.

Benim yöneticim olmanı istiyorum.

I want you to be my manager.

Sana dikkatli olmanı söyledim.

I told you to be careful.

Daha dikkatli olmanı önerirdim.

I'd suggest you be more careful.

Ben burada olmanı istiyorum.

I want you to be here.

Sadece burada olmanı beklemiyordum.

I just didn't expect you to be here.

Gerçekten sessiz olmanı istiyorum.

I really wish you'd be quiet.

Onu yapmamış olmanı diliyorum.

I kind of wish you hadn't done that.

Sadece birlikte olmanı istiyorum.

I just want us to be together.

Kız arkadaşım olmanı istiyorum.

I want you to be my girlfriend.

Erkek arkadaşım olmanı istiyorum.

I want you to be my boyfriend.

Ben sessiz olmanı istedim.

I asked you to be quiet.

Burada olmanı bile istemiyorum.

I don't even want you here.

Ben dikkatli olmanı öneririm.

I suggest you pay attention.

Gerçekten sessiz olmanı diliyorum.

I really do wish you'd be quiet.

Gerçekten arkadaşım olmanı istiyorum.

I really want you to be my friend.

Gerçekten yanımda olmanı istiyorum.

I really want you near me.

Senin mutlu olmanı istiyorum.

I'd like you to be happy.

Bir Einstein olmanı istiyorum.

I want you to be an Einstein.

Şimdi sessiz olmanı istiyorum.

I want you to be quiet now.

Daha dakik olmanı istiyorum.

I'd like you to be more punctual.

Benim arkadaşım olmanı istiyorum.

I'd like you to be my partner.

Evin etrafında olmanı özleyeceğim.

I'm going to miss having you around the house.

Sana sakin olmanı öneririm.

I suggest you be quiet.

Sana sessiz olmanı söyledim.

I told you to be quiet.

Daha kibar olmanı istiyorum.

I want you to be more polite.

Senin benim yanımda olmanı istiyorum.

I want you to be by my side.

Bu gece misafirim olmanı istiyorum.

I'd like you to be my guest tonight.

Hepimiz senin mutlu olmanı istiyoruz.

We all want you to be happy.

Senin, benim arkadaşım olmanı ummuyorum.

I don't expect you to be my friend.

Ben ona sahip olmanı istedim.

I wanted you to have it.

Tom buna sahip olmanı istiyor.

Tom wants you to have it.

Ben sadece güvende olmanı istiyorum.

I just want you to be safe.

Bir şeye sahip olmanı istiyorum.

I want you to have something.

Tom, buna sahip olmanı istiyorum.

Tom, I want you to have this.

Kim senin patron olmanı istiyor?

Who wants you to be the boss?

Bana karşı dürüst olmanı istiyorum.

I want you to be honest with me.

Tom'a göz kulak olmanı istiyorum.

I want you to keep an eye on Tom.

Tom'a karşı kibar olmanı istiyorum.

I want you to be nice to Tom.

Ortalığa göz kulak olmanı istiyorum.

I want you to keep an eye on things.

Dikkatli olmanı söyledim. Dikkatsiz demedim.

I told you to be careful. I didn't say careless.

Bu gece burada olmanı sevdim.

I liked having you here tonight.

Daha spesifik olmanı istemek zorundayım.

I must ask you to be more specific.

Tom buna sahip olmanı isterdi.

- Tom would've wanted you to have this.
- Tom would have wanted you to have this.

Biraz daha işbirlikçi olmanı öneriyorum.

I suggest you be a little more cooperative.

Bilen ilk kişi olmanı istedim.

I wanted you to be the first to know.

Gerçekten onu yapmamış olmanı diliyorum.

I really do wish you hadn't done that.

Bize karşı nazik olmanı istiyorum.

I want you to be nice to us.

Onlara karşı nazik olmanı istiyorum.

I want you to be nice to them.

Bana karşı nazik olmanı istiyorum.

I want you to be nice to me.

Ona karşı nazik olmanı istiyorum.

I want you to be nice to him.