Translation of "Karım" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Karım" in a sentence and their spanish translations:

- Karım hamile!
- Karım hamile.

- Mi esposa está embarazada.
- Mi mujer está embarazada.

Karım deli.

Mi esposa está loca.

Karım hamile!

¡Mi mujer está embarazada!

Karım nasıl?

¿Cómo está mi esposa?

Karım Çinlidir.

Mi mujer es china.

Karım yok.

No tengo esposa.

Karım nerede?

¿Dónde está mi esposa?

Karım oradaydı.

- Mi mujer se encontraba allí.
- Mi mujer estaba allí.

Karım İsveçli.

Mi mujer es sueca.

- Karım beni yener.
- Karım beni dövüyor.

- Mi mujer me pega.
- Mi esposa me golpea.

- Mary benim karım.
- Meri benim karım.

María es mi esposa.

Karım uyumaya çalışıyor.

Mi mujer está intentando dormir.

Karım bir vejetaryendir.

Mi mujer es vegetariana.

Karım beni öldürecek.

- Mi esposa va a matarme.
- Mi esposa me va a matar.

Bu benim karım.

- Ella es mi esposa.
- Esta es mi esposa.

Karım olmanı istiyorum.

Quiero que seas mi esposa.

Bir karım var.

Tengo una mujer.

Karım şaşırmış görünüyordu.

- Mi esposa parecía asustada.
- Mi esposa parecía sorprendida.

Karım Urumçi'nin yerlisidir.

Mi esposa es nativa de Urumchi.

Karım yemek pişiriyor.

Mi mujer está cocinando.

Bu, karım Edita.

Ésta es mi mujer, Edita.

Karım kanserden öldü.

Mi esposa murió de cáncer.

Karım çiftliğe gitti.

Mi esposa fue a la granja.

Karım bir doktordur.

- Mi esposa es doctora.
- Mi mujer es médica.

O benim karım.

Ella es mi esposa.

Karım ​​bahçesini sever.

A mi mujer le encanta su jardín.

Benim karım Kanadalıdır.

Mi mujer es canadiense.

Karım evlat edinmek istiyor.

Mi esposa quiere adoptar a un niño.

Karım bir Smith idi.

Mi mujer era una Smith.

Karım öğrenirse mutlu olmaz.

Cuando se entere mi mujer, no se pondrá contenta.

O benim karım değil.

Esa no es mi mujer.

Karım hâlâ ebeveynlerimle tanışmadı.

Mi esposa aún no conoce a mis padres.

Karım aşk romanlarını sever.

Mi mujer ama las novelas románticas.

Benim karım olur musun?

¿Serás mi esposa?

Karım şimdi yemek pişiriyor.

- Ahora mi mujer está haciendo la comida.
- Mi mujer está ahora mismo cocinando.

Kanadalı bir karım var.

Tengo una mujer canadiense.

O benim çingene karım.

Ella es mi esposa gitana.

Karım günlük işlerden yoruluyor.

Mi esposa se está cansando de la rutina diaria.

Karım annemle iyi geçinir.

Mi esposa se lleva bien con mi madre.

Karım kısa süreli çalışıyor.

Mi mujer trabaja a tiempo parcial.

Karım kedilerden nefret eder.

- Mi mujer odia los gatos.
- Mi esposa odia a los gatos.

Karım deli olduğumu düşünüyor.

Mi mujer piensa que estoy loco.

Karım güzel değil. Seninki.

- Mi esposa no es preciosa. La tuya sí.
- Mi esposa no es hermosa. La suya sí.

Karım iyi bir aşçı.

Mi esposa es buena cocinera.

Karım yemekleri iyi pişirir.

Mi esposa cocina bien.

- Bu benim eşim Edita.
- Bu benim karım Edita.
- Bu, karım Edita.

Ésta es mi mujer, Edita.

Karım ve ben balayına gittik.

Mi esposa y yo nos fuimos de luna de miel

Karım Shen-Ling hastane odasında

Shen-Ling, mi esposa, yacía en una cama del hospital,

Karım şimdi akşam yemeğini hazırlıyor.

Mi esposa está preparando la cena ahora mismo.

Karım mavi bir elbise giyiyor.

- Mi esposa lleva un vestido azul.
- Mi mujer lleva un vestido azul.

Karım için bir hediye arıyorum.

Estoy buscando un regalo para mi mujer.

Bir karım ve çocuklarım var.

Tengo mujer e hijos.

Karım az önce tabloyu temizledi.

Mi esposa acaba de limpiar la mesa.

Karım için bir çanta arıyorum.

Estoy buscando un bolso para mi esposa.

Karım elmalı turtayı çok sever.

A mi mujer le gusta mucho la tarta de manzana.

Karım yol yapımında bana yardım ediyor.

Mi mujer me ayuda a construir los caminos.

Karım asla çocuk sahibi olmak istemedi.

Mi mujer nunca quiso tener hijos.

Karım için bir akıllı telefon aldım.

- Le compré un smartphone a mi esposa.
- Le compré un teléfono inteligente a mi esposa.

Bazen karım için şarkı sözleri çeviririm.

A veces traduzco letras de canciones para mi esposa.

- O benim karımdır.
- O benim karım.

Ella es mi esposa.

- Karım bahçesini sever.
- Eşim bahçesini seviyor.

A mi esposa le gusta su jardín.

Karım da seni görmekten memnun olacak.

- Mi mujer también se alegrará de verte.
- Mi mujer también se alegrará de veros.
- Mi esposa también estará feliz de verle.

Karım bu eski şapkayı atmamı istedi.

Mi esposa me pidió que tire este viejo sombrero.

- Karım hep bir şeylerden şikayet ediyor.
- Karım her zaman bir şey hakkında şikâyet ediyor.

Mi mujer siempre se está quejando de algo.

Karım bu mutfakta çok iyi yemekler hazırlar.

Mi mujer prepara comidas muy buenas en esta cocina.

Karım bana nefis bir elmalı pasta yaptı.

Mi esposa me hizo una deliciosa torta de manzana.

Karım yeni bir çocuk arabası satın aldı.

Mi esposa compró un cochecito nuevo.

Karım avukatı aracılığı ile hariç benimle konuşmayacak.

Mi esposa solo habla conmigo a través de su abogado.

Orada bir bebek tutan kadın benim karım.

Aquella señora que lleva un bebé es mi mujer.

Karım bugün Muay Thai yapmaya başladı. Tırsıyorum.

Hoy mi esposa ha empezado a practicar Muay Thay. Tengo miedo.

Yöneten benim, karım değil. Sen öyle san canım.

- ¡Mando yo, no mi mujer! - ¡Qué vas a mandar, querido!

Güzel karım tüm bu yolculuk boyunca benimle birlikteydi.

Mi bella esposa ha estado conmigo durante todo este trayecto.

- Eşim benden önce kalkmaz.
- Karım benden önce kalkmaz.

Mi esposa no se levanta antes que yo.

Karım genellikle geceleri kahve içmez. Ben de öyle.

Mi esposa normalmente no bebe café por la noche, y yo tampoco.

- Eşim elmalı tartı seviyor.
- Karım elmalı tartı sever.

- A mi mujer le gusta mucho la tarta de manzana.
- Mi mujer adora la tarta de manzana.
- A mi mujer le encanta la tarta de manzana.
- Mi esposa ama el pastel de manzana.

Karım genellikle gece kahve içmez ve ben de içmem.

- Mi mujer no suele beber café por la noche, y yo tampoco.
- Mi esposa normalmente no bebe café por la noche, y yo tampoco.

Karım yeni bir araba almam için beni ikna etti.

Mi mujer me convenció de comprar un coche nuevo.

Karım şişe kırdığı için tüm mutfak zemini üzerinde süt var.

Hay leche por todo el piso de la cocina porque mi esposa rompió la botella.

Ben bu kitabı karım için değil, kendim için satın aldım.

Compré este libro para mí, no para mi esposa.