Translation of "Karım" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Karım" in a sentence and their russian translations:

- Karım hamile!
- Karım hamile.

- Моя жена беременна!
- Моя жена беременна.
- У меня жена беременна.

Karım deli.

Моя жена сумасшедшая.

Karım hamile!

Моя жена беременна!

Karım İsveçli.

Моя жена - шведка.

Karım yok.

У меня нет жены.

Karım Çinlidir.

Моя жена - китаянка.

Karım nerede?

Где моя жена?

Karım oradaydı.

Моя жена была там.

Karım Bostonlu.

- Моя жена из Бостона.
- У меня жена из Бостона.

Karım Filistinlidir.

Моя жена — палестинка.

Karım nasıl?

- Как моя жена?
- Как поживает моя жена?

Karım hasta.

Моя жена больна.

Karım kaygılı.

- Жена беспокоится.
- Моя жена беспокоится.

Karım kayıp.

Моя жена пропала.

- Karım beni yener.
- Karım beni dövüyor.

Моя жена меня бьёт.

- Mary benim karım.
- Meri benim karım.

- Мария - моя жена.
- Мэри — моя жена.

- Karım bir avukat.
- Karım bir hukukçudur.

- Моя жена - адвокат.
- Моя жена — адвокат.

Karım gözyaşlarına boğuldu.

Моя жена разрыдалась.

Karım uyumaya çalışıyor.

Моя жена пытается уснуть.

Karım bir vejetaryendir.

Моя жена — вегетарианка.

Karım beni öldürecek.

Жена меня убьёт.

Bu benim karım.

Это моя жена.

Karım olmanı istiyorum.

Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

Karım bir İskoçtur.

Моя жена - шотландка.

Bir karım var.

У меня есть жена.

Karım benimle gelmedi.

- Жена со мной не пошла.
- Жена со мной не пришла.

Karım şaşırmış görünüyordu.

Моя жена выглядела изумленной.

Bu, karım Edita.

- Это Эдита, моя жена.
- Это моя жена Эдита.

Karım bir öğretmen.

Моя жена - учительница.

Karım bir doktordur.

- Моя жена - врач.
- Моя жена — врач.

O benim karım.

Это моя жена.

Karım evin patronudur.

Моя жена главная в доме.

Karım yemek pişirmez.

Моя жена не готовит.

Karım yemek pişiriyor.

Моя жена готовит.

Karım beni destekliyor.

Жена меня поддерживает.

Benim karım Kanadalıdır.

Моя жена - канадка.

Karım sıkı diyette.

Моя жена придерживается строгой диеты.

Karım Urumçi'nin yerlisidir.

Моя жена родом из Урумчи.

Karım evlat edinmek istiyor.

Моя жена хочет усыновить ребёнка.

"Karım nerede?" "O hapiste."

«Где моя жена?» — «Она в тюрьме».

Karım öğrenirse mutlu olmaz.

- Когда моя жена узнает, она будет несчастна.
- Когда моя жена об этом узнает, она будет не в восторге.

O benim karım değil.

Это не моя жена.

Benim karım bir oyuncu.

Моя жена актриса.

Karım temizlik konusunda takıntılı.

Моя жена помешана на уборке.

Hayır, karım için bekliyorum.

Нет, я жену жду.

Karım beni terk etti.

- Жена от меня ушла.
- От меня ушла жена.

Karım hâlâ ebeveynlerimle tanışmadı.

- Моя жена всё ещё не знакома с моими родителями.
- Моя жена до сих пор не знакома с моими родителями.

Karım aşk romanlarını sever.

Моя жена обожает любовные романы.

Benim karım olur musun?

Ты будешь моей женой?

Anlayışlı bir karım var.

У меня понимающая жена.

Karım şimdi yemek pişiriyor.

Прямо сейчас моя жена готовит.

Kanadalı bir karım var.

У меня жена-канадка.

Evde bir karım var.

У меня дома жена.

Karım bana yalan söyledi.

- Жена врала мне.
- Жена соврала мне.

Neden karım beni anlamıyor?

Почему моя жена меня не понимает?

Karım günlük işlerden yoruluyor.

Моя жена начинает уставать от ежедневной рутины.

Karım annemle iyi geçinir.

Моя жена хорошо ладит с моей матерью.

Benim karım kedileri sever.

Моя жена любит кошек.

Karım kedilerden nefret eder.

- Моя жена ненавидит кошек.
- Моя жена терпеть не может кошек.

Karım bir çocuk doğuruyor.

- У моей жены будет ребёнок.
- Моя жена рожает.

Karım ve çocuklar oradaydı.

Моя жена и дети были там.

Karım deli olduğumu düşünüyor.

- Моя жена думает, что я сумасшедший.
- Моя жена считает меня сумасшедшим.

Onu karım olarak seçtim.

Я выбрал её в жёны.

Keşke karım öyle olsa.

Хотел бы я, чтобы моя жена была такой.

Karım iyi bir aşçı.

Моя жена хорошая стряпуха.

Karım yemekleri iyi pişirir.

Моя жена хорошо готовит.

Karım o zaman hamileydi.

Моя жена была тогда беременна.

Üç eski karım var.

У меня три бывших жены.

- Karım benden bir şeyler gizliyor.
- Karım benden bir şey saklıyor.

Жена от меня что-то скрывает.

- Bu benim eşim Edita.
- Bu benim karım Edita.
- Bu, karım Edita.

Это моя жена Эдита.

Karım Shen-Ling hastane odasında

Моя жена Шен-Линь была в больнице,

Karım şimdi akşam yemeğini hazırlıyor.

Прямо сейчас моя жена готовит ужин.

Karım Cezayir'den. O bir Cezayirli.

Моя жена из Алжира. Она алжирка.

Karım mavi bir elbise giyiyor.

Моя жена в синем платье.

Benim karım kötü bir sürücüdür.

Моя жена плохо водит машину.

Karım için bir hediye arıyorum.

- Я ищу подарок для своей жены.
- Я ищу жене подарок.
- Я ищу подарок жене.

Karım elmalı turtayı çok sever.

Моя жена очень любит яблочный пирог.

Bir karım ve ailem var.

У меня есть жена и семья.

Bir karım ve çocuklarım var.

- У меня есть жена и дети.
- У меня жена и дети.

Karım için bir çanta arıyorum.

Я ищу сумку жене.

Karım ve çocuklarıma ben bakarım.

Моя жена и мои дети зависят от меня.

Karım kasabadan birkaç günlüğüne ayrılıyor.

Моя жена уезжает из города на несколько дней.

Karım yakındaki bir barda çalışıyor.

Моя жена работает в пабе неподалёку.