Translation of "Niyetli" in English

0.005 sec.

Examples of using "Niyetli" in a sentence and their english translations:

Fransızca öğrenmeye niyetli.

She is intent on mastering French.

Tom iyi niyetli.

Tom means well.

Kötü niyetli olmadıklarını biliyorum.

And I know that waiters don't intend any harm.

Tom çok iyi niyetli.

She doesn't have a lazy bone in her body.

Tom iyi niyetli güldü.

Tom laughed good-naturedly.

Yarın gelmeye niyetli misin?

Do you intend to come tomorrow?

Art niyetli uyarılarından usandım.

I've had enough of your snide remarks.

Temelli Japonya'da yaşamaya niyetli.

He intends to live in Japan for good.

O onunla tartışmaya niyetli değildi.

She didn't intend to argue with him.

Tom, Fransızca öğrenmeye niyetli görünüyor.

Tom seems intent on mastering French.

Tom, kalmaya niyetli olmadığını söyledi.

- Tom said he didn't intend to stay.
- Tom said that he didn't intend to stay.

İyi niyetli olarak görünmek istiyorum.

I would like to be viewed as well-intentioned.

Tom onu yapmaya niyetli değildi.

Tom didn't intend to do that.

Gerçekten onu yapmaya niyetli misin?

- Do you really want that?
- Do you truly intend to do that?

Sami kötü niyetli bir satıcıydı.

Sami was a vicious malicious salesman.

Niyetli olmayanlar uyum sağlamazken, kalmaya niyetli olanlar adanın konuşma yapılarına çabucak uyum sağladılar.

Those who intended to stay quickly adopted the island speech patterns, while those who did not, did not.

Iyi niyetli bir adamı çıkarcı insanları

people who make a well-intentioned man

Kimseyle art niyetli bir ilişkisi görünmüyor

no malicious relationship with anyone

Onun ne yapmaya niyetli olduğunu biliyorum.

I know what he's intending to do.

Tom Boston'da üç gün kalmaya niyetli.

Tom intends to stay in Boston for three days.

Tom kimseye zarar vermeye niyetli değildi.

Tom didn't intend to harm anybody.

Onu bir daha yapmaya niyetli değilim.

I don't intend to do that again.

Fadıl, Leyla ile evlenmeye hiç niyetli değildi.

Fadil never intended to marry Layla.

Tom, Mary'ye zarar vermeye niyetli olmadığını söyledi.

- Tom said he hadn't intended to hurt Mary.
- Tom said that he hadn't intended to hurt Mary.

Kafamızda diğer bir soru var.Google iyi niyetli mi?

We have another question in our mind. Is Google in good faith?

Tom yapmak istemediği bir şey yapmaya niyetli değildi.

Tom had no intention of doing anything he didn't want to do.

- İyi niyetli olduğuna eminim.
- Niyetinizin halis olduğuna eminim.

I'm sure your intentions are pure.

Benim 2006'da yaptığım gibi, insanlardan gelen iyi niyetli destekler,

It's the well-meaning support from people like me back in 2006,

Saf ve iyi niyetli bir adamdı bilmezdi öyle aklı kötülüğe çalışmazdı

He was a pure and well-intentioned man, he would not know, his mind would not work evil.

Kötü niyetli dedikodular orman yangını gibi yayılır.Sanırım kötü haber tez yayılır demelerinin nedeni budur.

Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.

- Tom bir yıldan daha fazla bir süre Boston'da yaşamaya niyetli.
- Tom'un bir yıldan daha fazla bir süre Boston'da yaşamaya niyeti var.

Tom intends to live in Boston for more than a year.