Translation of "Konudan" in English

0.019 sec.

Examples of using "Konudan" in a sentence and their english translations:

Konudan sapmayalım.

- Let's not deviate from the subject.
- Let's stay on point.

Konudan uzaklaşma.

Don't wander from the subject.

Düşünceleriniz konudan uzak.

Your remarks are off the point.

Konudan kimseye bahsetme.

Don't tell anybody about the matter.

Konuşmacı konudan uzaklaştı.

The speaker wandered away from the subject.

Tom konudan bahsetti.

Tom brought up the subject.

O konudan bahsetmeyeceğim.

I won't talk about that.

Ona bu konudan bahsetme.

Don't tell her about it.

Bu konudan ölümüne korkarım.

I'm scared to death about this.

Bize bu konudan bahsedilmeliydi.

- We should've been told about it.
- We should have been told about it.

Bu konudan mı bahsediyorsun?

Are you talking about this?

Bu konudan kimseye bahsetme.

Don't talk to anyone about this.

Bu şekilde konudan sapma.

Don't wander off like that.

Konudan konuya atladığımı biliyorum.

- I know I'm rambling.
- I know that I'm rambling.

Bir konudan diğerine atladı.

He jumped from one subject to another.

Tom konudan bahsetmeye çekindi.

Tom hesitated to bring up the subject.

Sami şimdi konudan ayrıldı.

Sami has just wandered off.

Genelde bu konudan kaçınırım.

I usually avoid this subject.

Sami o konudan bahsetti.

Sami talked about that.

Onun varlığında bu konudan bahsetmeyin.

Don't talk about it in his presence.

Bu konudan haberdar olmak istiyorum.

I want to hear about it.

Lütfen kimseye bu konudan bahsetme.

Please don't tell anyone about this.

Neden bu konudan bana bahsedilmedi?

- Why was I never told about this?
- Why hasn't anybody ever told me about it?

Niçin Tom'a bu konudan bahsetmiyorsun?

Why don't you tell Tom about it?

Bu konudan tekrar bahsetmeyin, lütfen.

Don't refer to this matter again, please.

Sami, Leyla'ya o konudan bahsetti.

Sami told Layla about it.

Tom'a neden o konudan bahsetmedin?

Why didn't you tell Tom about that?

Bu konudan niye hep kaçıyorsun?

Why do you always avoid that topic?

Bu konudan kimseye bahsetmeyeceğime söz veriyorum.

I give you my word not to tell anyone about it.

Ben ona o konudan bahsetmek zorundayım.

I have to tell him about it.

Lütfen bu konudan karıma söz etme.

Please don't tell my wife about this.

Daha önce sana bu konudan bahsettim.

I've told you about it before.

Sana o konudan söz ettiğime eminim.

- I'm sure I told you about that.
- I'm sure that I told you about that.

Neden bu konudan hemen haberdar edilmedi?

Why wasn't I notified about this immediately?

Ben, Tom'a o konudan söz ettim.

I told Tom about it.

Bana bu konudan daha önce bahsedebilirdin.

- You could've told me about this earlier.
- You could have told me about this earlier.

Bu konudan Tom'a söz etmemen gerekirdi.

You needn't have told Tom about it.

- Tom dolaştı.
- Tom esas konudan ayrıldı.

Tom wandered off.

Konudan uzaklaştıktan sonra konuya geri döndü.

After digressing, he returned to the subject.

Bana o konudan biraz daha bahset.

Tell me more about it.

Ona o konudan bahsetmeyi mi düşünüyorsun?

Are you thinking of telling him about that?

Tom'a o konudan hiç söz etmedim.

I've never told Tom about that.

Tom'a zaten o konudan söz ettim.

I've already told Tom about it.

Fadıl'a o konudan söz etmek istemiyorum.

I don't wanna tell Fadil about that.

Bana bu konudan hiç söz etmedin.

You never told me about this.

Tom bana o konudan bahsettiğinde şaşırdım.

I was surprised when Tom told me about that.

Bize bu konudan biraz daha bahset.

Tell us more about this.

O konuşurken çoğunlukla bir konudan diğerine atlar.

He frequently jumps from one topic to another while he is talking.

Ama bu konudan bana hiç söz etmedin!

But you've never told me about this!

O konudan bahsetmek istemiyorsan seni anlamaya çalışırım.

If you don't want to bring that matter up, I'll try to understand you.

Tom toplantı sırasında önemli bir konudan bahsettti.

Tom brought up an interesting point during the meeting.

Sami, Leyla'ya işte bu konudan söz etti.

Sami told Layla at work about this.

O konudan asla hiç kimseye bahsetmedim, yemin ederim.

I never told anybody about it, I swear.

- Bu konudan hiç bahsetmedi.
- Bu konuya asla değinmedi.

She never talked about it.

Tom ona bu konudan bahsettiğimde şaşırmış gibi görünüyordu.

Tom seemed surprised when I told him about it.

Neden kimse şimdiye kadar o konudan bana söz etmedi?

Why hasn't anybody ever told me about it?

- Diğer insanlar her zaman konudan uzaklar.
- Diğer insanlar her zaman konuya ilgisizler.

Other people are always off the point.

- Bu konu kimin sorumluluğunda?
- Bu konudan kim sorumlu?
- Bu konunun sorumlusu kim?
- Bu işe kim bakıyor?

Who's in charge of this matter?

- Kendimi sıkıntı içinde bulduğumda o konuda bir çıkış yolu bulmaya çalışırım.
- Kendimi sıkıntı içinde bulduğumda o konudan kurtulmak için bir çıkış yolu bulmaya çalışırım.

When I find myself in trouble, I try to find a way to get out of it.