Translation of "Katında" in English

0.004 sec.

Examples of using "Katında" in a sentence and their english translations:

Bodrum katında saklandım.

I hid in the basement.

Tom bodrum katında yaşamıyor.

Tom doesn't live in the basement.

Hastanenin ikinci katında koridordaydım.

I was in the hallway on the second floor of the hospital.

Sami çatı katında bekliyordu.

Sami was waiting in the attic.

Ofisimiz Tokyo binasının onuncu katında.

Our office is on the 10th floor of Tokyo building.

Sen hastanenin ikinci katında koridordaydın.

You were in the corridor on the second floor of the hospital.

O, o binanın birinci katında.

It's on the first floor of that building.

Bu apartmanın üçüncü katında yaşıyor.

He lives on the third floor of this apartment building.

İkinci katında Karun hazinesi bölümünü bulabilirsiniz

On the second floor you can find the treasure of Karun

Çatı katında geniş bir oda var.

There's ample room in the attic.

Onlar bu apartmanın 12. katında yaşar.

They live on the 12th floor of this condo.

O, bodrum katında muhtemelen daha güvenli.

It's probably safer in the basement.

Yangın binanın ikinci katında patlak verdi.

A fire broke out on the second floor of the building.

Tom'un bodrum katında ne bulmayı bekliyorsun?

What do you expect to find in Tom's basement?

Evinin ikinci katında kaç oda vardır?

How many rooms are there on the second floor of your house?

Tom bu apartmanın üçüncü katında yaşar.

Tom lives on the third floor of this apartment building.

Tom bodrum katında iki ceset keşfetti.

Tom discovered two dead bodies in his basement.

Tom'un bodrum katında bir bilardo masası var.

There's a pool table in Tom's basement.

Bizim apartmanın bodrum katında bir çamaşırhane var.

There's a laundromat in the basement of our apartment building.

Senin çatı katında ne olduğunu görmeye gidelim.

Let's go see what's in your attic.

Tom'un ebeveynlerinin bodrum katında bir barı var.

Tom's parents have a bar in their basement.

Felakete sebep olan yangın hastanenin ikinci katında patladı.

The fire which caused the disaster broke out on the second floor of the hospital.

Ofisim, o gri altı katlı binanın dördüncü katında.

My office is on the fourth floor of that gray six-story building.

Altı katlı bir apartmanın en üst katında yaşıyorum.

I live on the top floor of a six storey apartment block.

O binanın sahibi bu binanın beşinci katında oturuyor.

The owner of that building is living on the 5th floor of this building.

- Havuz, teras ile aynı seviyededir.
- Havuz teras katında.

The pool is on the same level as the terrace.

Tom'un onun bodrum katında yatmamıza izin vereceğinden emin misin?

Are you sure Tom will let us sleep in his basement?

Dün gece Tom'un bodrum katında bir bebek karyolasında yattım.

I slept on a cot in Tom's basement last night.

Elbette Allah katında en üstün olanınız en dürüst olanınızdır.

Surely the most honorable of you with Allah is the most righteous of you.

Dan Linda'yı kafasında ciddi bir yara ile bodrum katında buldu.

Dan found Linda on the floor of the basement with a serious wound in the head.

- Bodrum katında bir ceset vardı.
- Zemin katta bir ceset vardı.

There was a body in the basement.