Translation of "Gitmemize" in English

0.004 sec.

Examples of using "Gitmemize" in a sentence and their english translations:

Gitmemize izin verdi.

He let us go.

Gitmemize izin vermelisin.

You have to let us leave.

Gitmemize izin verebilirdin.

You could let us go.

Gitmemize izin ver.

Let us go.

Oraya gitmemize ne dersiniz?

What do you say we go there?

Tom gitmemize izin vermeyecek.

Tom won't let us go.

Oraya gitmemize izin verilmiyor.

We're not allowed to go there.

Tom gitmemize izin verdi.

Tom let us go.

Neden gitmemize izin vermiyorsun?

Why don't you let us go?

Neden gitmemize izin verdin?

Why did you let us go?

Sadece gitmemize izin ver.

Just let us go.

Yüzmeye gitmemize ne dersin?

What do you say we go for a swim?

Tom gitmemize izin vermezdi.

Tom wouldn't let us leave.

Yağmur, pikniğe gitmemize imkan vermedi.

The rain made it impossible for us to go on the picnic.

Şimdi gitmemize izin verir misin?

Will you permit us to leave now?

Onlar diskoya gitmemize izin vermezler.

They don't allow us to go to disco.

Yarın okula gitmemize gerek yok.

We don't need to go to school tomorrow.

Benim evime gitmemize ne dersiniz?

What do you say we go to my house?

O mağaraya gitmemize izin verilmedi.

We weren't allowed to go into that cave.

Daha ileriye gitmemize gerek yok.

We don't need to go any further.

Tom neden gitmemize izin vermiyor?

Why doesn't Tom just let us go?

Neden seninle gitmemize izin vermiyorsun?

Why don't you let us go with you?

Bizim gitmemize izin vermeni öneriyorum.

I suggest you let us go.

Neden sadece gitmemize izin vermiyorsun?

Why don't you just let us go?

Artık bizim gitmemize izin verebilirsin.

You can let us go now.

Bizim oraya gitmemize gerek yok.

We don't need to go there.

Tom'un oraya gitmemize izin vermeyeceğine inanamıyorum.

- I can't believe Tom won't let us go there.
- I can't believe that Tom won't let us go there.

Tom'un neden gitmemize izin vermeyeceğini anlamıyorum.

I can't understand why Tom won't let us go.

Bir içki içmeye gitmemize ne dersiniz?

How about we go for a drink?

Tom onsuz oraya gitmemize izin vermeyecek.

Tom won't let us go there without him.

Bence istediğimiz yere gitmemize izin verilmeli.

I think we should be allowed to go anywhere we want.

Patron eve erken gitmemize izin vermedi.

The boss wouldn't let us go home early.

Bizim gitmemize izin vermeni tavsiye ederim.

I'd advise you to let us go.

Tom Mary olmadan oraya gitmemize izin vermeyecek.

Tom won't let us go there without Mary.

Bugün oraya gitmemize gerek olmadığını biliyorsun, değil mi?

You know we don't need to go there today, right?

Mary bizimle gitmeseydi Tom bizim gitmemize izin vermezdi.

Tom would never have let us go if Mary hadn't gone with us.

Paralı yoldan gitmemize gerek var mı? Acelemiz yok.

Do we need to take the toll road? We're not in a hurry.

Patronun eve erken gitmemize izin vereceğinden emin misin?

Are you sure the boss will let us go home early?

Neyse daha bizim NASA ya gitmemize çok var. çok!

anyway, we still have a lot to go to NASA. very!

Sınavı geçersen bira içmek için bara gitmemize ne dersin?

If you pass the exam, how about we go to the bar to drink beer?

Bir paralı yoldan gitmemize gerek var mı? Acelemiz yok.

Do we need to take a toll road? We're not in a hurry.

Onların bugün eve erken gitmemize izin verip vermeyeceklerini merak ediyorum.

I wonder if they'll let us go home early today.

- Tom bize gitmek için izin verdi.
- Tom gitmemize izin verdi.

Tom gave us permission to leave.

Sanırım Tom ve benim kendi başımıza Boston'a gitmemize izin vermelisin.

- I think you ought to let Tom and me go to Boston by ourselves.
- I think you should let Tom and me go to Boston by ourselves.

Daha fazla bir şey söylemeye gerek yok. Zhouzhuang'a gitmemize ne dersin?

No need to say anything more. How about we go to Zhouzhuang?