Translation of "Geçmenin" in English

0.003 sec.

Examples of using "Geçmenin" in a sentence and their english translations:

Nehri geçmenin bir yolu olmalı.

- There must be some way of traversing the river.
- There must be some way to cross the river.

"İlk aşamayı geçmenin" anlamı nedir?

What does "getting to first base" mean?

Yani göbeklitepe yerleşik hayata geçmenin ilk kanıtı

that is, the first proof of going to life in Göbeklitepe

Tom ile iletişime geçmenin en iyi yolu nedir?

What's the best way to contact Tom?

- Buradan geçmenin yolu yok.
- Buradan hiç geçiş yok.
- Buradan geçiş yok.

- There is no way through here.
- There's no way through here.

Tom'la iletişime geçmenin en iyi yolunun ne olduğunu bilen var mı?

Does anyone know what the best way to contact Tom is?

Demek karşıya geçmenin en iyi yolunun halatı kullanmak olduğunu düşünüyorsunuz. Tamam, hadi. İşte başlıyoruz.

So you think the best way of doing this is to use this line to get across. Okay, come on. Here we go. Ah!

- Sadece nehir boyunca yüzmek fikri beni titretti.
- Nehri yüzerek geçmenin düşüncesi bile beni titretmeye yetti.

The mere idea of swimming across the river made me tremble.

Nehir bazı bölgelerde altı mil derinliğinde ve onu geçmenin tek yolu bir kasnak ve bir ip kullanmak.

The river is six miles deep in some areas and the only way to cross it is using a pulley and a rope.