Translation of "Eylül" in English

0.011 sec.

Examples of using "Eylül" in a sentence and their english translations:

Yakında eylül olacak.

It will soon be September.

Bugün 1 Eylül.

- Today is September 1st.
- Today is September first.

Eylül ayında üzümler olgundur.

In September the grapes are ripe.

Bugün 28 Eylül Cumartesi.

Today is Saturday, September 28.

Eylül. Şili. Arjantin Antikomünist İttifakı.

September. Chile. Triple A in Argentina.

Avrupa'da okul Eylül ayında başlar.

School starts in September in Europe.

Bu eylül ayı çok yağışlıydı.

This September was very rainy.

Eylül ayından beri onu tanıyorum.

I have known him since September.

Tom eylül ayında ameliyat olacaktı.

Tom was going to have surgery in September.

Raporunu Eylül, 2000'de yayınladı.

He issued his report in September, 2000.

Eylül ayına kadar Roma'da kaldılar.

They stayed in Rome till September.

Akademik yıl eylül ayında başladı.

The academic year began in September.

Avrupa'da okullar eylül ayında başlar.

In Europe the schools start up in September.

Eylül ayında okula dönmek için istekliydi.

He was eager to return to school in September.

Plajlar eylül ayında daha az kalabalık.

The beaches are less crowded in September.

10 Eylül dünya intihar önleme günüdür.

September 10 is World Suicide Prevention Day.

İskoçya eylül ayında çok sıcak olabilir.

Scotland can be very warm in September.

Takvimdeki tarih 23 Eylül 1964'tü.

The date on the calendar was September 23, 1964.

Başkan Washington'dan eylül ayı başlarında ayrıldı.

The president left Washington in early September.

Geçen yıl eylül ayında bu okula girdi.

He got into this school in September last year.

Eylül ayı İsrail'de okul döneminin ilk ayıdır

September is the first month of the school year in Israel.

Oktoberfest önceden genellikle eylül ayında sona erer.

Oktoberfest has often already ended by September.

Sorunun ilk işareti Eylül 1945'te geldi.

The first sign of trouble came in September 1945.

Eylül ayına kadar harcamadaki patlama azalmış gibi görünüyordu.

By September the burst in spending seemed to be tapering off.

Eylül ayı itibarıyla tam bir yıldır onu tanıyoruz.

By September I will have known her for a whole year.

Şu anda eylül ayındayız ama hava çok sıcak.

It's already September; however, it is very hot.

Haziran'dan eylül ayına kadar, biz daha fazla çalışırız.

From June to September, we work harder.

Eylül, nisan, haziran ve kasım'ın 30 günü vardır.

Thirty days has September, April, June and November.

Türk darbesi 12 Eylül 1980'de meydana geldi.

The Turkish coup d'état occurred on September 12, 1980.

Eylül sonuna kadar bir kitapçıda tam gün çalışıyorum.

- I'm working full time in a bookshop until the end of September.
- I am working full-time at a bookshop until the end of September.

Eylül 1929 da, hisse senedi fiyatları yükselişini durdurdu.

In September, 1929, stock prices stopped rising.

Nazi Almanyası Eylül 1939'da Polonya'yı işgal etti.

Nazi Germany invaded Poland in September 1939.

New York ve Washington'a yönelik 11 Eylül terörist saldırılarının

the 9/11 terrorist attacks on New York and Washington

- Avrupa'da okullar eylülde açılır.
- Avrupa'da okullar eylül ayında başlar.

In Europe the schools start up in September.

Japonya'da işsizlik oranı Eylül 2015'te yüzde 3.4 idi.

- The jobless rate in Japan was 3.4 percent in September 2015.
- The unemployment rate in Japan was 3.4 percent in September of 2015.

Eylül sonuna kadar bir kitapçıda tam zamanlı olarak çalışıyorum.

- I'm working full time in a bookshop until the end of September.
- I am working full-time at a bookshop until the end of September.

Eylül ayında Drake ve adamları Pasifik'e ulaşan ilk İngilizler oldular...

In September Drake and his men became the first Englishmen to reach the Pacific... where

Eylül 1980'de Saddam Hüseyin diktatörlüğündeki Irak, İran'ı işgal etti.

In September 1980, Iraq, under the rule of dictator Saddam Hussein, invaded Iran.

2015'in Eylül ayında Japonya'daki işsizlik oranı yüzde 3,4'tü.

The unemployment rate in Japan was 3.4 percent in September of 2015.

Bildiğimiz üzere, 11 Eylül çok fazla şok ve acıya neden oldu.

And as we know, 9/11 caused a lot of shock and grief.

Ben eylül ayı sonuna kadar bir kitapçıda tam zamanlı olarak çalışacağım.

I am working full-time at a bookshop until the end of September.

Son zamanlarda, bu konuda çok konuşuldu Bölge, Eylül 2017'de olduğu için

Lately, there’s been much talk about this territory, not only because in September 2017

26 Eylül 1959'da, Japonya'nın kaydedilen tarihinde en güçlü tayfun Nagoya'yı vurdu.

On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.

Ocak, Şubat, Mart, Nisan, Mayıs, Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim, Kasım, Aralık.

January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December.

7 Eylül 2006'da Amsterdam'da Ray Kurzweil tarafından yazılan Ruhsal Yaş Makineleri'ni okudum.

I read The Age of Spiritual Machines by Ray Kurzweil in Amsterdam on September 7, 2006.

Yılın ayları: ocak, şubat, mart, nisan, mayıs, haziran, temmuz, ağustos, eylül, ekim, kasım, aralık'tır.

The months of the year are: January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December.

Eğer İsa Mesih eylül veya ekimde doğmuşsa Katolikler aralık ayının sonunda kimin doğumunu kutlar?

If Jesus Christ was born in September or October, whose birth are Catholics celebrating at the end of the month of December?

Ocak, Şubat, Mart, Nisan, Mayıs, Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim, Kasım ve Aralık yılın on iki ayıdır.

January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year.

Uluslararası Sun-Earth Explorer 3 uzay gemisi kuyruklu yıldız Giacobini-Zinner'in kuyruğu boyunca uçarken 11 Eylül 1985'te ilk doğrudan kuyruklu yıldız ölçümleri yaptı.

The International Sun-Earth Explorer 3 (ISEE-3) spacecraft made the first ever direct cometary measurements on September 11, 1985 as it flew through the tail of Comet Giacobini-Zinner.

Kara para skandalı, 11 Eylül, euronun yayılması, Eski Avrupa, IV. Hartz, Bayan Başbakan, vantilatör mili, iklim felaketi, mali kriz, enkaz primi ve kızgın vatandaş, Almanya'da yılın son 10 kelimesidir.

Black money scandal, 11th of September, expenseuro, the Old Europe, Hartz IV, Madame Chancellor, fanmile, climatic catastrophe, financial crisis, wreckage bonus and citizen of anger are the last ten words of the year in Germany.

Eylül ayının 26'sı Avrupa Diller Günü'dür. Avrupa Konseyi, Avrupa'nın çokdilli mirasına dikkat çekip, çokdilliliğin toplum içinde gelişimini teşvik ederek vatandaşları farklı dilleri öğrenmesi için yüreklendirmek istiyor. Tatoeba, kullanımı kolay bir öğrenme aracı olarak etkin bir katılımla bu dilleri öğrenme ve bundan zevk alma olanağı sağlıyor.

The 26th of September is the European Day of Languages. The Council of Europe wants to draw attention to the multilingual heritage of Europe, to foster the evolution of multilingualism in society and to encourage citizens to learn languages​​. Tatoeba, as an easy-to-use learning tool and an active community, promotes the study and appreciation of languages in a very practical way.