Translation of "Bunaltıcı" in English

0.003 sec.

Examples of using "Bunaltıcı" in a sentence and their english translations:

Hava bunaltıcı.

It's sweltering.

Hava çok bunaltıcı.

- The air is sultry.
- The air is humid.

O bunaltıcı mı?

Is that depressing?

Bu kasaba bunaltıcı.

This town is depressing.

O bunaltıcı bir hikaye.

That's a depressing story.

Burada hava çok bunaltıcı.

It's boiling in here.

Bu kasaba çok bunaltıcı.

This town is so depressing.

Bu yer çok bunaltıcı.

This place is so depressing.

Bugün çok bunaltıcı, değil mi?

It's muggy today, isn't it?

Bugün hava çok bunaltıcı değil.

- Today isn't so muggy.
- It isn't so muggy today.
- It's not so muggy today.

"Bugün hava gerçekten bunaltıcı" "Şaka etmiyorsun"

"It's really muggy today." "You're not kidding."

Florida nemli ve bunaltıcı havasıyla bilinir.

Florida is known for it's humid, muggy weather.

Gerçekten bunu yapmanın bunaltıcı olduğunu mu düşünüyorsun?

Do you really think it's depressing to do that?

Burada yazın hava gerçekten çok sıcak ve bunaltıcı oluyor.

It gets really hot and muggy here in the summer.

Tom buradaki sıcak ve bunaltıcı yazlara dayanamıyor bu yüzden dağlara gidiyor.

Tom can't stand the hot and muggy summers here, so he heads for the mountains.

Dün gece çok sıcak ve bunaltıcı idi, bu yüzden çok iyi uyumadım.

Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.