Translation of "çekiyorsun" in English

0.003 sec.

Examples of using "çekiyorsun" in a sentence and their english translations:

Neden fotoğraf çekiyorsun?

Why are you taking pictures?

Bana yağ çekiyorsun.

You're flattering me.

Açıkçası acı çekiyorsun.

You're obviously in pain.

Tom, kopya mı çekiyorsun?

Tom, do you copy?

Şimdi benim ilgimi çekiyorsun.

Now you're piquing my interest.

Açlık çekiyorsun, değil mi?

You're starved, aren't you?

Vicdan azabı çekiyorsun, değil mi?

You have a guilty conscience, don't you?

Bence sen prostat sorunları çekiyorsun.

In my opinion, you suffer from prostate problems.

- Disleksik misin?
- Okuma güçlüğü mü çekiyorsun?

Are you dyslexic?

- Şimdi anlıyor musunuz?
- Resim mi çekiyorsun?

Are you getting the picture?

Söyleyecek bir şeyi olanların dikkatini çekiyorsun.

You are getting the attention of those who have something to say.

Sanırım bir ehliyet almada çok az zorluk çekiyorsun.

I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.

- Havanda su dövüyorsun.
- Zamanı boşa harcıyorsun.
- Boşa kürek çekiyorsun.
- Boşa uğraşıyorsun.

You're flogging a dead horse.

- Ne kadar süredir bu ağrıyı çekiyorsun?
- Bu ağrı sizde ne zamandan beri var?

How long have you had this pain?