Examples of using "Seçim" in a sentence and their dutch translations:
Een goede keuze!
De verkiezingen interesseren mij niet.
Ik moest een keuze maken.
geen keuze lijken?
Slimme keus, waarschijnlijk.
Wat denk je? Aan jou de keus.
Jouw beslissing. Wat wordt het?
Vandaag zijn de verkiezingen in Polen.
Het is een uitstekende keuze.
Het is een gemakkelijke keuze.
Ze doet mee aan de verkiezingscampagne. Ze doet de hele tour.
De keuze is aan u.
...geld verdienen en thuisblijven tijdens ziekte...
- Denk je dat je de verkeerde keuze hebt gemaakt?
- Denk je dat je de foute keuze gemaakt hebt?
- Denkt u de foute keuze gemaakt te hebben?
Tom zei dat ik de verkeerde keuze had gemaakt.
We kunnen nieuwe regels en methoden van verkiezingen gaan gebruiken
Ik moest kiezen tussen die twee.
Ik moet kiezen tussen die twee.
Ik kan kiezen tussen thee en koffie.
Dit is een lastige, maar het is jouw beslissing.
Laten we hem aansteken. Kijk eens. Een goede keuze.
En dan steken we hem in de brand. Kijk eens. Een goede keuze.
Ik moet kiezen tussen die twee.
Deze verkiezing is belangrijk voor de toekomst van dit land.
Het ziet er somber uit. Ik weet niet of dat wel de beste keuze was.
Het lijkt niet de verstandigste keuze om uit te rusten.
Pak je touchscreenapparaat en maak een keuze.
We hadden laatst tussentijdse verkiezingen hier in de Verenigde Staten.
en die keuze moet zoveel mogelijk op lokaal niveau worden betracht.
Het dodemansanker, een moedige keus. Eerst graven we een greppel.
Ik moest kiezen tussen A en B.
Berkenbast was misschien beter geweest. We moeten er weer uit, kom op.
De keus is aan jou. Ik doe wat jij wilt. Neem een besluit. Dana wacht op ons.
Het lijkt een vreemde keuze voor een gedicht, omdat het in zekere zin een zelfmoordgedicht is.
Als je wilt dat dit huwelijk werkt, zul je moeten kiezen tussen tijd met me doorbrengen en de hele tijd werken.