Examples of using "Olsa" in a sentence and their dutch translations:
Als ik twee levens had...
Hadden we maar tijd.
Als ik geld had, kon ik het kopen.
Hoe dan ook, dit bevalt me niet.
- Als ik tijd had, ging ik naar de film.
- Ik zou naar de film gaan, als ik tijd zou hebben.
Hadden we maar een auto.
Als ik geld zou hebben, dan zou ik het hem geven.
Dat zou leuk zijn als het waar was.
Ik wou dat ik een hond had.
waarvan vele door progeria veroorzaakt zijn,
Had ik maar een auto.
Ik wou dat Tom hier was.
- Ik zou hier bij jou wonen als ik kon.
- Ik zou hier bij u wonen als ik kon.
- Ik zou hier bij jullie wonen als ik kon.
zullen we het ongeacht de omstandigheden
Zelfs als Belle's verhaal waar zou zijn,
met ups en downs, maar door de bank genomen goed.
Als Lisa over velden van diamanten liep,
Het is veel koeler...
Zelfs van een afstand van 380.000 kilometer...
Als ik genoeg tijd had, zou ik met u spreken.
Als hij hier was, wat zou hij gezegd hebben?
Ik wens dat hij in ons team was.
Ik wou dat hij hier was nu.
Het zou fijn zijn als ik een auto had.
Ze zal komen, zelfs als ze ziek is.
Ik zou het leuk vinden als we meer geld hadden.
Zou je naar Boston gaan als je de kans had?
Of dat nu zo is ....
Ook al is dit hele meer bevroren...
Veronderstel dat ge tien miljoen yen zoudt hebben, wat zoudt ge doen?
- Als het vandaag zondag was, dan zou ik gaan vissen.
- Als het vandaag zondag was, dan ging ik vissen.
Ik wou dat ik een mooie vriendin had.
Hoewel hij oud is, is hij nog kerngezond.
Als ik rijk was dan gaf ik je geld.
- Als er vraag naar oude rommel zou zijn, dan zou de vlooienmarkt vol zijn.
- Mensen willen graag nieuwe dingen kopen.
- Mensen willen graag nieuwe dingen hebben.
Ik wou dat ik meer geld bij me had.
Had ik maar een vriend zoals jij.
Zelfs als al het vlees eraf is... ...kun je veel gebruiken.
Zelfs als al het vlees eraf is... ...kun je veel gebruiken.
van buiten de kamer waar Cayla en haar vrienden zijn.
Ik heb altijd gezegd dat, als Uruguay een groot land was...
Als ik tijd had zou ik zijn uitnodiging aannemen.
Hij is levendig, ook al is hij heel oud.
Vindt u het goed als ik de deur opendoe?
Hoewel hij veel geld heeft is hij niet gelukkig.
- Zelfs als het waar is, maakt het weinig uit.
- Zelfs als het waar is, doet het er nauwelijks toe.
Ik zou willen dat er meer mensen zoals jij waren.
- De pot verwijt de ketel dat hij zwart ziet.
- De pot verwijt de ketel.
als er iets gebeurt met slechts één van die rassen
Ze is een primaat, maar heeft de tanden van een knaagdier.
Ik wou dat ik meer tijd had om met haar te praten.
Ik wou dat hij hier was om ons te helpen.
Hij wou slagen, zelfs ten koste van zijn gezondheid.
Wat zou je doen als je, laten we zeggen, tienduizend dollar had?
Ik wou dat alles wat Tom zei een leugen was.
Ondanks dat het leven van zijn vader niet meer gered kon worden,
...en hoewel het erg zout is... ...zitten er veel voedingsstoffen in.
Hoewel online daten in 17 jaar behoorlijk geëvolueerd is,
Hoewel wilde slanke otters overdag actief zijn...
In het donker moet het nu veiliger zijn.
Ook al was hij ziek, de jongen ging toch naar school.
Al was het wat laat, ik begreep dat alles voor niks was geweest.
Ik begin nu wel een beetje als een zak te klinken.
Als er een computer was die mijn ogen niet zou vermoeien zou ik hem zeker willen kopen.
Als ik tijd had, kon ik je helpen.
Als het alleen om het winnen ging, waren we nu depressief.
Dat is de veiligste optie. Ik ken dit touw.
Kijk eens wie dat zegt.
Wie was er tenslotte om het op te schrijven of te onthouden?
Als het zo mooi regent, denk ik terug aan ons beiden, enkele jaren geleden.
Hij heeft hoe dan ook meer ervaring dan wij.
- Als ik acht uur de tijd had om een boom om te kappen, zou ik de eerste zes uur besteden aan het slijpen van de bijl.
- Als ik acht uur de tijd had om een boom te kappen, dan zou ik zes uur spenderen om mijn bijl scherper te maken.
Hoewel ze allemaal Nederlanders waren, spraken ze Duits met elkaar.
Als we thuis ruzie hebben, kiest mijn man niet mijn kant maar altijd die van zijn moeder.