Translation of "Olmuş" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Olmuş" in a sentence and their dutch translations:

Olmuş bil.

- Komt voor de bakker.
- Komt voor elkaar.

O vesile olmuş.

die daarvoor nodig was.

İkna olmuş görünmüyorlar.

Ze lijken niet overtuigd.

İkna olmuş değilim.

Ik ben niet overtuigd.

Baksanıza, resmen paramparça olmuş.

Hij is volledig aan gort.

Tom tamamen heder olmuş.

Tom was volkomen zat.

Ben eşcinselim, ne olmuş?

Ik ben gay, dus wat?

O hasta olmuş olabilir.

- Misschien was hij ziek.
- Hij was misschien ziek.

İkna olmuş gibi gelmiyorsun.

U klinkt niet overtuigd.

Aşırı dramatik olmuş gibi gelebilir.

Hij leek misschien wat overdreven dramatisch,

Meşguliyet bir onur nişanı olmuş

Druk zijn is bijna een ereteken

Ona bir şey olmuş olabilir.

Misschien is er iets met hem gebeurd.

O eşcinsel olmuş numarası yapıyor.

Hij doet alsof hij gay is.

Onun aşktan gözü kör olmuş.

Hij is verblind door de liefde.

Zavallı çocuk saman nezlesi olmuş.

Het arme kind lijdt aan hooikoorts.

Bir şey olmuş gibi görünüyor.

Blijkbaar is er iets gebeurd.

İşte o zaman ''graced'' olmuş olacaksınız.

Nu weet ik dat als jij 'graced' bent,

Onunla aramızdaki sınırlar yok olmuş gibiydi.

De grenzen tussen haar en mij leken op te lossen.

- O tatmin olmuş mu?
- Memnun mu?

Is zij tevreden?

- Bir hafta olmuş.
- Bir hafta geçmiş.

Het is me het weekje wel geweest.

Onun avukat olmuş üç oğlu var.

Hij had drie zonen die advocaat werden.

Bu bir servete mal olmuş olmalı.

Het moet een fortuin hebben gekost.

Dün Bob'a bir şey olmuş olmalı.

Er moet gisteren iets gebeurd zijn met Bob.

- Durum bu olabilir.
- Öyle olmuş olabilir.

Dat zou het geval kunnen zijn.

COVID-19 aşısını zaten olmuş muydunuz?

- Hebt u al een COVID-19-vaccin gekregen?
- Heb je al een COVID-19-vaccin gekregen?

Uzun süredir hasta olduğundan rengi bembeyaz olmuş.

Haar doodse bleekheid komt door een lang ziekbed.

Almanya'da bir yıl kalman çok faydalı olmuş.

Uw eenjarig verblijf in Duitsland was heel nuttig.

Dan bacaktan birkaç ameliyat olmuş gibi görünüyor.

Dan is blijkbaar verschillende keren aan zijn been geopereerd.

O, sınav sonucundan tatmin olmuş gibi görünüyordu.

Ze scheen tevreden te zijn met het examenresultaat.

- Ne olmuş olabilirdi bilemiyorum.
- Ne olabilirdi bilmiyorum.

Ik weet niet wat er gebeurd kan zijn.

O sınıfın öğretmeni sonradan Müslüman olmuş biri.

De leraar van die klas was een Moslimbekeerling.

- Tom'un gömleği kırışmış.
- Tom'un gömleği kırış kırış olmuş.

Toms hemd is gekreukeld.

Sami 26 yaşında Müslüman olmuş bir siyahi Amerikalı.

Sami is een Afro-Amerikaanse man die zich op 26-jarige leeftijd tot de islam bekeerde.

- Sami neden İslam'a geçmiş?
- Sami niye Müslüman olmuş?

- Waarom bekeerde Sami zich tot de islam?
- Waarom heeft Sami zich tot de islam bekeerd?

Boğazları ve kan damarları öyle eşsiz adapte olmuş ki

Hun nek en bloedvaten zijn op een unieke manier aangepast

Ben bir eşcinselsem ne olmuş? Bu bir suç mu?

Zo wat als ik homo ben? Is dat een misdaad?

- Burada ne olduğunu düşünüyorsun?
- Sence burada ne olmuş olabilir?

Wat denk je dat er hier gebeurd is?

- Sen asla memnun değilsin.
- Sen asla tatmin olmuş değilsin.

Je bent nooit tevreden.

- Öyleyse ne yapmalı?
- Ne yani?
- Ne olmuş?
- E yani?
- Eee?

- Dus?
- En?
- Nou en?

- Büyük bir yanlış anlama oldu.
- Büyük bir yanlış anlaşılma olmuş.

Het is allemaal één groot misverstand.

- Hiç retina dekolmanı geçirdiniz mi?
- Retinanınzda hiç yırtık olmuş muydu?

- Heb je ooit een netvliesloslating gehad?
- Hebt u ooit een netvliesloslating gehad?

Şu anda tamamen yok olmuş. Aramaya dağın diğer tarafında devam edelim.

En nu is hij compleet verdwenen. Laten we aan de andere kant van de berg gaan zoeken.

- Ölen geri gelmez.
- Giden geri gelmez.
- Olan olmuş.
- İş işten geçmiş.

Wat gebeurd is, is gebeurd.

- Televizyon haberine göre, Hindistan'da bir uçak kazası olmuş.
- TV haberine göre, Hindistan'da bir uçak kazası vardı.

Volgens het televisienieuws is er een vliegtuig neergestort in India.