Translation of "Günaydın" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Günaydın" in a sentence and their dutch translations:

- Günaydın.
- Günaydın!

Goedemorgen!

Günaydın.

Goedemorgen!

Günaydın!

- Hallo.
- Goedemorgen!
- Dag!
- Hallo!
- Goede morgen.
- Goedemiddag.
- Goedendag!

- Günaydın, Mike.
- Günaydın Mike

Goedemorgen, Mike.

- Günaydın.
- Günaydın!
- İyi sabahlar!
- Günaydınlar!

Goedemorgen!

- Günaydın.
- Günaydın!
- Günaydınlar.
- İyi sabahlar.

- Goedemorgen!
- Goedemorgen.

Günaydın, sevgilim.

- Goedemorgen lieverd.
- Goedemorgen schat.
- Hoi, schatje.

Günaydın, Mike.

Goedemorgen, Mike.

Günaydın. Nasılsın?

Goedemorgen. Hoe gaat het met je?

Günaydın, nasılsın?

Goedemorgen, hoe maakt u het?

Günaydın, nasılsınız?

Goedemorgen, hoe maakt u het?

Herkese günaydın.

- Goeiemorgen allemaal.
- Goedemorgen allemaal!
- Goedemorgen iedereen.

Günaydın dedim.

Ik zei goedemorgen.

Günaydın, Tom.

Goedemorgen Tom.

Günaydın uykucu.

Goedemorgen, slaapkop!

Günaydın, ekselansları!

Goedemorgen, excellentie!

Günaydın herkese!

Goeiemorgen allemaal.

Günaydın prenses.

Goedemorgen prinses.

Merhaba Tom. Günaydın.

Hallo Tom. Goedemorgen.

- Günaydın!
- İyi sabahlar!

Goedemorgen!

- İyi günler.
- Günaydın!

- Goedemorgen!
- Goedenavond.

Anneye 'günaydın' de bakalım.

Zeg eens 'goedemorgen' tegen mama.

Günaydın benim güneş ışığım.

Goedemorgen mijn zonneschijn.

Günaydın bayanlar ve baylar.

Goede morgen dames en heren.

- Günaydın.
- Günaydınlar.
- İyi sabahlar.

Goedemorgen!

- Günaydın, doktor!
- İyi sabahlar, doktor!

- Hallo, dokter!
- Goedemorgen, dokter!

Tom bir tebessümle, "Günaydın", dedi.

Goeiemorgen, zei Tom glimlachend.

Günaydın bebeğim! İyi uyudun mu?

Morgen, liefje! Heb je goed geslapen?

Sayın başkan, günaydın. Başkanlığınızın son dakikalarında neler hissediyorsunuz? Herhangi bir gün ne hissediyorsam onu.

President, goedemorgen. Hoe voelt u zich deze laatste minuten als president? Het voelt hetzelfde als elke andere dag.