Translation of "şehrin" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "şehrin" in a sentence and their dutch translations:

- Belediye binası şehrin merkezinde.
- Belediye Konağı şehrin göbeğinde.
- Belediye Sarayı şehrin merkezinde.

Het stadhuis is in het centrum.

Kütüphane şehrin ortasında.

De bibliotheek is in het midden van de stad.

Gökdelen şehrin ortasındadır.

De wolkenkrabber bevindt zich in het midden van de stad.

Kütüphane şehrin merkezinde.

De bibliotheek is in het midden van de stad.

Şehrin ışıkları denize taşıyor...

Lichten van de stad schijnen over de zee...

Şehrin ışıklarını uzaktan görebilirdik.

We konden de lichten van de stad in de verte zien.

Şehrin batı kesiminde yaşar.

Hij woont in het westelijk deel van de stad.

Tom şehrin kalbinde yaşıyor.

Tom woont in het hart van de stad.

Şehrin her yerinde bulundum.

Ik ben overal geweest.

Şehrin tümü su altındaydı.

De hele stad stond onder water.

Bu şehrin nüfusu artmaktadır.

De bevolking van deze stad neemt toe.

Evim şehrin kuzey kesiminde.

Mijn huis is in het noordelijk deel van de stad.

Çete, şehrin altını üstüne getiriyor.

Deze bende heeft de vrije loop...

Şehrin daha içlerine doğru girmeli.

Ze zal verder de stad in moeten gaan.

Belediye binası şehrin merkezinde bulunuyor.

Het stadhuis bevindt zich in het centrum van de stad.

New York'un müzeleri şehrin gururudur.

New Yorks musea zijn de trots van de stad.

Bunlar, şehrin ortaya çıkması için geçen

Dit zijn beelden van dezelfde plek

Burada insanlar şehrin tersine döneceğini bilerek,

Hier investeren mensen enorm veel energie en verbeelding,

Soğuk bir yağmur, şehrin üzerine düştü.

Er viel een koude regen in de stad.

Şehrin dört bir yanı dağlarla çevriliydi.

De bergen waren overal rondom de stad.

Tom şehrin kötü bir bölgesinde yaşıyor.

Tom woont in een slecht deel van de stad.

Şehrin bir haritasını nereden satın alabilirim?

Waar kan ik een plattegrond kopen?

Bu parçaların seti, şehrin bu hayal gücü,

En deze knutselkit, en de inbeelding van deze stad,

Şehrin içindeki bir vahada yaşamanın kısıtları vardır.

Het leven in een stedelijke oase heeft grenzen.

Pazarın kurulduğu meydan şehrin tarihi merkezi konumunda.

Het Marktplein is het historische centrum van de stad.

Ve o an, şehrin sökülmüş olduğu bir andı.

en dit was een moment toen de stad gedemonteerd was.

Şehrin en iyi bölgesi elindeyken niye gidesin ki?

Waarom vertrekken als je het beste territorium van de stad hebt?

Fırtınadan sonra şehrin bazı kısımları afet alanı gibiydi.

Na de storm leken delen van de stad op een oorlogsgebied.

Ama daha gözü pek olanlar şehrin içlerine kadar giriyor.

Maar de brutalere gaan dieper de stad in.

Dünya'nın en büyük kara memelisi şehrin tam göbeğinden geçip gidiyor.

's Werelds grootste zoogdier loopt zo door het centrum.

Çok şükür ki, şehrin daha eski kısımları müttefiklerin bombalarından korundu.

Gelukkig werden de oudere stadsdelen beschermd tegen bommen van bondgenoten.

Şehrin ışıklarını geride bırakıp karanlık açık okyanusa ulaşan kürklü foklar artık daha güvende.

Verder weg van de stadslichten... ...in de donkere open oceaan zijn de robben veiliger.