Translation of "Solicitud" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Solicitud" in a sentence and their turkish translations:

- Llene usted el pliego de solicitud.
- Cubra la solicitud.

Başvuru formunu doldurun.

Quisiera hacer una solicitud.

Bir ricada bulunmak istiyorum.

Nuestra solicitud fue aprobada.

Talebimiz kabul edildi.

Debo rechazar tu solicitud.

Ben isteğinizi reddetmeliyim.

La compañía aceptó su solicitud.

Şirket onun başvurusunu kabul etti.

"No me dejan presentar la solicitud".

"Başvuru yapmama izin vermiyorlar."

Tuvimos que ceder ante su solicitud.

Onların ricasına boyun eğmek zorunda kaldık.

Tom rellenó el formulario de solicitud.

Tom başvuru formunu doldurdu.

Ella preparó la solicitud de admisión.

Kabul için başvuru yaptı.

Ella rechazó mi solicitud de amistad.

O, arkadaşlık isteğimi reddetti.

Me fue difícil rechazar su solicitud.

Onun ricasını reddetmem zordu.

Él envió su solicitud a la oficina.

Başvurusunu ofise gönderdi.

Él ha rechazado mi solicitud de amistad.

Arkadaşlık isteğimi reddetti.

Nosotros lamentamos no poder aceptar su solicitud.

İsteğini kabul edemediğimiz için üzgünüz.

Tú debiste haber rechazado su solicitud de plano.

Onun ricasını açıkça reddetmeliydin.

La compañía rechazó su solicitud de una transferencia.

Şirket onun transfer talebini reddetti.

Su solicitud para unirse al partido fue rechazada.

Partiye katılmak için olan başvurusu reddedildi.

Él rechazó su solicitud de un día libre.

Onun bir günlük izin isteğini reddetti.

Ella me ha enviado una solicitud de amistad.

O bana bir arkadaşlık isteği gönderdi.

¿Por qué rechazaste su solicitud para un aumento?

Neden onun bir maaş zammı talebini reddettiniz?

Eché una solicitud como empleado en la exposición.

Fuarda görevli olmak için başvuruda bulundum.

Los postulantes deberán hacer la solicitud en persona.

Adayların bizzat başvurmaları rica olunur.

Voy a rellenar la solicitud de empleo hoy.

Ben bugün iş için başvuracağım.

Y le exiges que te dejen presentar esa solicitud".

Onun başvuru yapmasına izin vermelerini talep ediyorsun."

Hice una solicitud para ser miembro de la asociación.

Derneğe üyelik için başvurdum.

Adjunte una fotografía reciente a su formulario de solicitud.

Başvuru formunuza yeni bir fotoğrafınızı tutturun.

En referencia a tu solicitud, yo quiero brindar mi apoyo.

Ricana istinaden, destekleyeceğim.

- Espero que aceptes mi petición.
- Espero que aceptes mi solicitud.

Benim isteğimi kabul edeceğinizi umuyorum.

Tom estaba un poquitín desconcertado por la solicitud de Mary.

Tom Mary'nin isteği tarafından şaşkına dönmüştü.

Yo haré cada esfuerzo posible para cumplir con su solicitud.

Ben isteğinizi karşılamak için mümkün olan her türlü çabayı yapacağım.

No me dejaban presentar una solicitud en nombre de este caballero.

bu centilmen için başvuru yapmama müsaade etmediler.

Me temo que ella va a echar para atrás mi solicitud.

Korkarım ki o, ricamı geri çevirecek.

Por favor, cumplimente el impreso de solicitud y envíelo de vuelta antes del dos de noviembre.

Lütfen başvuru formunu doldurup 2 Kasım'a kadar geri gönderin.

El oficial le informó a Bob que su solicitud por un permiso de estacionamiento había sido rechazada.

Memur bir park yeri alma ricasının reddedildiğini Bob'a bildirdi.

En vísperas de la batalla de Borodino, el emperador rechazó la solicitud de Davout de flanquear las defensas

Borodino Savaşı'nın arifesinde İmparator, Davout'un Rus savunmasını alt etme

Pero solo tenía una solicitud del público. Incluso una persona no debe salir a la calle. Y no salieron.

Fakat halktan tek bir isteği vardı. Bir kişi bile sokağa çıkmasın. Ve çıkmadılar.