Translation of "Quedarán" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Quedarán" in a sentence and their turkish translations:

No se quedarán.

Onlar kalmayacaklar.

Se sorprenderán y quedarán conmocionados

sizlere niçin ve nasıl tarım endüstrisinde

Los árboles pronto quedarán desnudos.

Ağaçlar yakında yapraksız olacak.

¿Cuántas noches se quedarán ustedes?

Kaç gece kalacaksınız?

¿Por cuánto tiempo se quedarán?

Onlar ne kadar zaman kalacaklar?

Estadounidenses de Nueva York y Boston. Donde las dos ciudades quedarán sumergidas,

, iki şehrin sular altında kalacağı ve içlerinde yaşamayı imkansız hale getireceği yerlerde

No puedan soportar lo que yo mismo soporto se quedarán en los depósitos.

Benim tahammül ettiğim şeye dayanamayanlar depolarda bırakılacak.